flash 使閃光;使閃爍 閃爍 (思想等的)閃現
flush 沖洗 發紅;臉紅
flesh 肉,肌肉
fresh 新鮮的;未經加工處理過的
網頁
▼
2015-12-26
bathroom 浴室
bathroom 浴室
washroom 洗手間;廁所
restroom 洗手間
toilet 沖洗式馬桶
plunger 疏通廚房或浴室水管的)通水器
sink 洗滌槽,水槽
bathtub 浴缸
mirror 鏡子
doorknob 球形門拉手
pee pee 粗】小便,尿
poo-poo 【兒】大便
toothpaste 牙膏
toothbrush 牙刷
razor
shaver 剃刀刮鬍刀
bathroom shelves 浴室置物櫃
shower head 蓮蓬頭
shower curtain 淋浴幕幔
bath towel 浴巾
shower cap 浴帽;
towel 毛巾
towel rack 浴巾架
toilet paper 衛生紙
shampoo 洗髮精
water faucet
tap 水龍頭
toilet soap 香皂
Johnny mop 馬桶刷
blow-dryer 吹風機
robe 浴袍
bath mat 腳踏墊
laundry basket 洗衣籃
drain 排水孔
john 【美】【俚】盥洗室,廁所,洗手間 嫖客
Potty 就是那種給小孩專用的便壺, 所以小孩子從很小就知道什麼 potty.
他們要去上廁所有時自己也會說 I want to go to the potty.
另外 potty trained 是每個小孩子成長的必經之路. potty trained 就是指小孩子
必須被訓練會控制自己的排泄.
can
I go to the bathroom ?
may
flush the toilet
take massive dump
massive 大而重的,厚實的,粗大的
dump 傾倒;拋棄 垃圾 大便
clogged
clog 塞滿;阻塞
plugged
plug 塞子,栓;堵塞物
參考:
https://www.youtube.com/watch?v=ChwuD-_jOSM
http://www.toeic900.com.tw/%E6%B5%B4%E5%AE%A4%E7%94%A8%E5%93%81%E7%AF%87/
washroom 洗手間;廁所
restroom 洗手間
toilet 沖洗式馬桶
plunger 疏通廚房或浴室水管的)通水器
sink 洗滌槽,水槽
bathtub 浴缸
mirror 鏡子
doorknob 球形門拉手
pee pee 粗】小便,尿
poo-poo 【兒】大便
toothpaste 牙膏
toothbrush 牙刷
razor
shaver 剃刀刮鬍刀
bathroom shelves 浴室置物櫃
shower head 蓮蓬頭
shower curtain 淋浴幕幔
bath towel 浴巾
shower cap 浴帽;
towel 毛巾
towel rack 浴巾架
toilet paper 衛生紙
shampoo 洗髮精
water faucet
tap 水龍頭
toilet soap 香皂
Johnny mop 馬桶刷
blow-dryer 吹風機
robe 浴袍
bath mat 腳踏墊
laundry basket 洗衣籃
drain 排水孔
john 【美】【俚】盥洗室,廁所,洗手間 嫖客
Potty 就是那種給小孩專用的便壺, 所以小孩子從很小就知道什麼 potty.
他們要去上廁所有時自己也會說 I want to go to the potty.
另外 potty trained 是每個小孩子成長的必經之路. potty trained 就是指小孩子
必須被訓練會控制自己的排泄.
can
I go to the bathroom ?
may
flush the toilet
take massive dump
massive 大而重的,厚實的,粗大的
dump 傾倒;拋棄 垃圾 大便
clogged
clog 塞滿;阻塞
plugged
plug 塞子,栓;堵塞物
參考:
https://www.youtube.com/watch?v=ChwuD-_jOSM
http://www.toeic900.com.tw/%E6%B5%B4%E5%AE%A4%E7%94%A8%E5%93%81%E7%AF%87/
2015-12-24
Beauty and the Beast part1 sentence
Once upon a time there was a rich ship owner who had two daughters.
He and his daughters had to go live in a tiny cottage deep in woods where nothing
was easy and pleasant as it had been.
But Beauty was cheerful even there and sang as she worked about the cottage
I'm as poor as ever
hard luck
I might as well start home again with my bad news.
If you're traveling,sit,you'd best be starting. Those clouds look ugly.
The storm grows worse every moment.
Heaven knows what the poor horse fears that could be worse than this night.
it's as mild as a summer's night
you'll find dinner waiting you,and every comfort for the night
Here is the supper table set and waiting for you.
I'm weary enough to ask no questions.
That sounds fine to me.
It rests with you.
Wasn't it enough that I gave you freedom of my castle,fed you and sheltered you?
I'll show you by eating you alive.
It was not for myself that I wanted the rose.
when I left home I asked each daughter what she would have me bring back as a gift.
I can take Ethlinda nothing of what she asked.
I will spare your life on one condition--that you go home and send me one of those
daughters in your stead.
buy my life with one of theirs?
I do not ask you to force either of them to come
How can i ask either such a question.
How could either agree to come?
if neither is willing to come, you yourself must return.
I only pretended to accept that creature's terrible suggestion so I could see you both
once more.
If I don't, he will come after me and kill me here.
you walk right into his clutches.
It was the rose I asked for which brought about this misfortune.
let us be on our way
Heaven grant that even a beast so fearsome as he is will
be touched by your goodness and love.
Now,nervous but determined,they are entering the castle.
No sign of anyone anywhere.
you have kept your word and brought one of your daughters.
Silence! Have you come willingly, Beauty?
Will you be content to stay here when your father goes away?
if that is the price of my father's life.
It will not be long journey as you travel this time.
You will then be carried swift as the wind out and over the land and placed safely
in your own home.
Say whatever your heart tells you to.
It's growing late.
No harm will come to you.
And everything that can be done to make you happy will be at your command.
Be not misled by appearances.
do not judge by what you see on the surface.
How long is it since I came to this mysterious castle?
My heart ached for him.
you mustn't cry and spoil your pretty eyes.
I long to see my father and my sister
you would leave a miserable, unhappy beast alone.
Should you be longer than that, you will be too late.
So be it then.
I didn't realize how much you meant to me until i feared you were dead.
I was under an enchantment, Beauty dear, condemned to live as that
hideous Beast, until a maiden would appear who would have the courage to marry the ugly Beast
of her own free will.
could I hope to be set free
Bless you both! and may you live happily ever after.
He and his daughters had to go live in a tiny cottage deep in woods where nothing
was easy and pleasant as it had been.
But Beauty was cheerful even there and sang as she worked about the cottage
I'm as poor as ever
hard luck
I might as well start home again with my bad news.
If you're traveling,sit,you'd best be starting. Those clouds look ugly.
The storm grows worse every moment.
Heaven knows what the poor horse fears that could be worse than this night.
it's as mild as a summer's night
you'll find dinner waiting you,and every comfort for the night
Here is the supper table set and waiting for you.
I'm weary enough to ask no questions.
That sounds fine to me.
It rests with you.
Wasn't it enough that I gave you freedom of my castle,fed you and sheltered you?
I'll show you by eating you alive.
It was not for myself that I wanted the rose.
when I left home I asked each daughter what she would have me bring back as a gift.
I can take Ethlinda nothing of what she asked.
I will spare your life on one condition--that you go home and send me one of those
daughters in your stead.
buy my life with one of theirs?
I do not ask you to force either of them to come
How can i ask either such a question.
How could either agree to come?
if neither is willing to come, you yourself must return.
I only pretended to accept that creature's terrible suggestion so I could see you both
once more.
If I don't, he will come after me and kill me here.
you walk right into his clutches.
It was the rose I asked for which brought about this misfortune.
let us be on our way
Heaven grant that even a beast so fearsome as he is will
be touched by your goodness and love.
Now,nervous but determined,they are entering the castle.
No sign of anyone anywhere.
you have kept your word and brought one of your daughters.
Silence! Have you come willingly, Beauty?
Will you be content to stay here when your father goes away?
if that is the price of my father's life.
It will not be long journey as you travel this time.
You will then be carried swift as the wind out and over the land and placed safely
in your own home.
Say whatever your heart tells you to.
It's growing late.
No harm will come to you.
And everything that can be done to make you happy will be at your command.
Be not misled by appearances.
do not judge by what you see on the surface.
How long is it since I came to this mysterious castle?
My heart ached for him.
you mustn't cry and spoil your pretty eyes.
I long to see my father and my sister
you would leave a miserable, unhappy beast alone.
Should you be longer than that, you will be too late.
So be it then.
I didn't realize how much you meant to me until i feared you were dead.
I was under an enchantment, Beauty dear, condemned to live as that
hideous Beast, until a maiden would appear who would have the courage to marry the ugly Beast
of her own free will.
could I hope to be set free
Bless you both! and may you live happily ever after.
0024-Beauty and the Beast part1
ship 船,艦
owner 物主;所有人
ship owner
daughter 女兒;養女
Ethlinda beauty 的姐姐
proud 傲慢的,自負的
selfish 自私的
sweet 甜的
kind 親切的;和藹的
lovely 秀美動人的,可愛的
pleasant 舒適的
tiny 極小的;微小的
cottage 農舍,小屋
deep 深的
woods 森林
cheerful 興高采烈的;情緒好的
about 關於,對於 在……的附近;在……的周圍
locket (懸於項鍊下的)紀念品小盒
prince 王子,親王
brave 勇敢的,英勇的
bold 英勇的,無畏的;大膽的
used to 過去經常
gown 女禮服
rag 一小塊舊布; 抹布
chance 機會,良機
goodness 善良;仁慈;美德
pack 捆紮;包裝
provision 供給﹐提供
fortune 財產,財富
seaport 海港﹐
The Golden Vanity ship's name
vanity 自負;虛榮
dock 使靠碼頭 碼頭
shipwreck 船舶失事
wreck 船等的)失事,遇難
bring brought 帶來,拿來
cargo (船、飛機、車輛裝載的)貨物
celebration 慶祝會﹐慶祝活動
silk 蠶絲,絲;絲織物
satin 緞
slipper (尤指室內穿的)淺口便鞋
ribbon 緞帶;絲帶
perfume 香水
perfect 完美的;理想的
rose 玫瑰花
saddle 鞍,馬鞍
aye 是;好;贊成
crew 全體船員
make off with sth 【口】攜偷得之物逃跑
scattered 散亂的;散布的
bowl 碗
nail 釘子
penny 英】便士;一便士硬幣
a two-penny nail
sell sold sold
vessel 船,艦
divide 分開 分享
sail 航行 --> soil 土,泥土,土壤
in vain 徒勞
groan 【口】抱怨(聲)
as well 也, 同樣地, 還不如
best 最好的;最熟練的;道德最高尚的
farewell 再會!別了!
storm 暴風雨
steady 穩定的﹐牢固的
farther (距離,時間)更遠地
glimmering 微光
tower 塔;塔樓;高樓
Blaze horse's name
blaze 火焰;火災
trembling , tremble 發抖
dry 乾的;乾燥的
stable 馬,馬棚;畜舍
oat 燕麥;燕麥屬植物
heaven 【宗】(常大寫)天國;上帝
fear 害怕,恐懼
knocker (敲門用的)門環,門鎚 敲擊者;敲擊物
pray 祈禱,祈求
crave 渴望獲得;迫切需要
shelter 遮蓋物;躲避處;
mild 溫和的,溫柔的
await 等候,期待;等待
every 一切可能的,充分的
comfort 安逸,舒適[
every comfort
enchantment 魅力,迷人之處
desire 渴望;要求
supper 晚餐,晚飯
supper table set
splendid 有光彩的
candlelight 燭光
meat (食用的)肉
fruit 水果
wine 葡萄酒;水果酒;酒
retire 就寢
weary 疲倦的
mist 薄霧
wind 風
perfume 使充滿香氣
warn 警告;告誡
servant 僕人,佣人
fail 失敗
death n. 死,死亡
rest 休息;休養;休息時間[
host 主人,東道主
Marleybone Master's servant
excellent 出色的;傑出的
hospitality 好客;殷勤招待
settle 安放;安頓;安排
remind 提醒;使想起,使記起[
cheek 臉頰
horrible 可怕的,令人毛骨悚然的
awful 可怕的,嚇人的
hideous 醜陋的;可怕的
freedom 自由;獨立自主
feed fed fed 餵(養);飼(養
shelter (使)掩蔽,遮蔽
ghostly a.幽靈的;鬼魂的
journey 旅行
spare 饒恕,赦免
condition 條件
stead n 代替;接替
force 強迫,迫使
courageous 英勇的,勇敢的
willingly 願意地;樂意地
fetch 抓
pretend 佯裝;假裝
accept 接受,領受
suggestion 建議,提議
clutch 手;掌握,控制 圈套
would rather 寧可,寧願
impossible 不可能的,辦不到的
unthinkable 難以想像的,不可思議的;難以置信的
fearsome 可怕的
misfortune 不幸;惡運
grant 同意,准予
protest 異議,反對
insist 堅持;堅決認為
nervous 神經質的;緊張不安的
determined 已下決心的
splendid 有光彩的;燦爛的
unearthly 非塵世的;超自然的
sign 徵象;前兆
claw 掌
keep one's word 遵守諾言
gentle 溫和的
silence 無聲,寂靜
content 滿意的﹐滿足的
brave 勇敢的,英勇的[
peace 保持緘默
swear 發誓;宣誓
regret 懊悔
carry 運送,運載;搬運
swift 快速的,快捷的
disappear 消失,不見
ugly 醜的,難看的
Clarthilde beauty's maid
maid 侍女;女僕
harm 損傷,傷害
command 命令
moonlight 月光
mislead misled misleading 把……帶錯方向;把……引入歧途
judge 審判;判決
judge by 根據...來判斷
surface 面,表面
adore 崇拜,崇敬
overcome 戰勝;克服
vanish 突然不見;消失
mysterious 神祕的;不可思議的
ache 感到痛苦 疼痛
pity 憐憫;同情[
loneliness 孤獨,寂寞
spoil 損壞﹐糟蹋
homesick 想家的﹐思鄉的
long 渴望[+to-v][(+for/after)]
miserable 痛苦的;不幸的
wane 虧﹐缺
dying 垂死的;行將結束的;快熄滅的
realize 領悟,了解
in time 及時
reach 抵達,到達
reach out 伸出
lie (人,動物)躺,臥;
stretch out 伸開四肢
mean meant meant 意謂著;有……的意義[
fear 害怕,恐懼
enchantment 施魔法;著魔 魅力,迷人之處
condemned 被詛咒的 condemn
free will 自由意志
of one's own free will 自願
maiden 少女; 姑娘
set free 放...自由, 釋放
fairy 小妖精;仙女
beloved 心愛的,親愛的
bless 為……祝福,
--> Beauty and the Beast part1 sentence
owner 物主;所有人
ship owner
daughter 女兒;養女
Ethlinda beauty 的姐姐
proud 傲慢的,自負的
selfish 自私的
sweet 甜的
kind 親切的;和藹的
lovely 秀美動人的,可愛的
pleasant 舒適的
tiny 極小的;微小的
cottage 農舍,小屋
deep 深的
woods 森林
cheerful 興高采烈的;情緒好的
about 關於,對於 在……的附近;在……的周圍
locket (懸於項鍊下的)紀念品小盒
prince 王子,親王
brave 勇敢的,英勇的
bold 英勇的,無畏的;大膽的
used to 過去經常
gown 女禮服
rag 一小塊舊布; 抹布
chance 機會,良機
goodness 善良;仁慈;美德
pack 捆紮;包裝
provision 供給﹐提供
fortune 財產,財富
seaport 海港﹐
The Golden Vanity ship's name
vanity 自負;虛榮
dock 使靠碼頭 碼頭
shipwreck 船舶失事
wreck 船等的)失事,遇難
bring brought 帶來,拿來
cargo (船、飛機、車輛裝載的)貨物
celebration 慶祝會﹐慶祝活動
silk 蠶絲,絲;絲織物
satin 緞
slipper (尤指室內穿的)淺口便鞋
ribbon 緞帶;絲帶
perfume 香水
perfect 完美的;理想的
rose 玫瑰花
saddle 鞍,馬鞍
aye 是;好;贊成
crew 全體船員
make off with sth 【口】攜偷得之物逃跑
scattered 散亂的;散布的
bowl 碗
nail 釘子
penny 英】便士;一便士硬幣
a two-penny nail
sell sold sold
vessel 船,艦
divide 分開 分享
sail 航行 --> soil 土,泥土,土壤
in vain 徒勞
groan 【口】抱怨(聲)
as well 也, 同樣地, 還不如
best 最好的;最熟練的;道德最高尚的
farewell 再會!別了!
storm 暴風雨
steady 穩定的﹐牢固的
farther (距離,時間)更遠地
glimmering 微光
tower 塔;塔樓;高樓
Blaze horse's name
blaze 火焰;火災
trembling , tremble 發抖
dry 乾的;乾燥的
stable 馬,馬棚;畜舍
oat 燕麥;燕麥屬植物
heaven 【宗】(常大寫)天國;上帝
fear 害怕,恐懼
knocker (敲門用的)門環,門鎚 敲擊者;敲擊物
pray 祈禱,祈求
crave 渴望獲得;迫切需要
shelter 遮蓋物;躲避處;
mild 溫和的,溫柔的
await 等候,期待;等待
every 一切可能的,充分的
comfort 安逸,舒適[
every comfort
enchantment 魅力,迷人之處
desire 渴望;要求
supper 晚餐,晚飯
supper table set
splendid 有光彩的
candlelight 燭光
meat (食用的)肉
fruit 水果
wine 葡萄酒;水果酒;酒
retire 就寢
weary 疲倦的
mist 薄霧
wind 風
perfume 使充滿香氣
warn 警告;告誡
servant 僕人,佣人
fail 失敗
death n. 死,死亡
rest 休息;休養;休息時間[
host 主人,東道主
Marleybone Master's servant
excellent 出色的;傑出的
hospitality 好客;殷勤招待
settle 安放;安頓;安排
remind 提醒;使想起,使記起[
cheek 臉頰
horrible 可怕的,令人毛骨悚然的
awful 可怕的,嚇人的
hideous 醜陋的;可怕的
freedom 自由;獨立自主
feed fed fed 餵(養);飼(養
shelter (使)掩蔽,遮蔽
ghostly a.幽靈的;鬼魂的
journey 旅行
spare 饒恕,赦免
condition 條件
stead n 代替;接替
force 強迫,迫使
courageous 英勇的,勇敢的
willingly 願意地;樂意地
fetch 抓
pretend 佯裝;假裝
accept 接受,領受
suggestion 建議,提議
clutch 手;掌握,控制 圈套
would rather 寧可,寧願
impossible 不可能的,辦不到的
unthinkable 難以想像的,不可思議的;難以置信的
fearsome 可怕的
misfortune 不幸;惡運
grant 同意,准予
protest 異議,反對
insist 堅持;堅決認為
nervous 神經質的;緊張不安的
determined 已下決心的
splendid 有光彩的;燦爛的
unearthly 非塵世的;超自然的
sign 徵象;前兆
claw 掌
keep one's word 遵守諾言
gentle 溫和的
silence 無聲,寂靜
content 滿意的﹐滿足的
brave 勇敢的,英勇的[
peace 保持緘默
swear 發誓;宣誓
regret 懊悔
carry 運送,運載;搬運
swift 快速的,快捷的
disappear 消失,不見
ugly 醜的,難看的
Clarthilde beauty's maid
maid 侍女;女僕
harm 損傷,傷害
command 命令
moonlight 月光
mislead misled misleading 把……帶錯方向;把……引入歧途
judge 審判;判決
judge by 根據...來判斷
surface 面,表面
adore 崇拜,崇敬
overcome 戰勝;克服
vanish 突然不見;消失
mysterious 神祕的;不可思議的
ache 感到痛苦 疼痛
pity 憐憫;同情[
loneliness 孤獨,寂寞
spoil 損壞﹐糟蹋
homesick 想家的﹐思鄉的
long 渴望[+to-v][(+for/after)]
miserable 痛苦的;不幸的
wane 虧﹐缺
dying 垂死的;行將結束的;快熄滅的
realize 領悟,了解
in time 及時
reach 抵達,到達
reach out 伸出
lie (人,動物)躺,臥;
stretch out 伸開四肢
mean meant meant 意謂著;有……的意義[
fear 害怕,恐懼
enchantment 施魔法;著魔 魅力,迷人之處
condemned 被詛咒的 condemn
free will 自由意志
of one's own free will 自願
maiden 少女; 姑娘
set free 放...自由, 釋放
fairy 小妖精;仙女
beloved 心愛的,親愛的
bless 為……祝福,
--> Beauty and the Beast part1 sentence
2015-12-22
than before , than ever
比較級 + than before
than ever
You are much prettier than before.
妳比以前美多了。
You are much prettier than ever.
妳從來都沒有美成這樣過。
than ever
You are much prettier than before.
妳比以前美多了。
You are much prettier than ever.
妳從來都沒有美成這樣過。
2015-12-19
2015-12-11
spoil 損壞;糟蹋;搞糟
Stephen Curry 的父親對 Curry 說 "Don't spoil the night"
spoil 損壞;糟蹋;搞糟
The rain spoiled our picnic.
這場雨弄得我們的野餐一團糟
They spoiled their child.
他們寵壞了孩子。
The apples spoiled.
蘋果爛了
spoil 損壞;糟蹋;搞糟
The rain spoiled our picnic.
這場雨弄得我們的野餐一團糟
They spoiled their child.
他們寵壞了孩子。
The apples spoiled.
蘋果爛了
get even with sb 向(某人)報復
今天從電視上聽到的,記錄下來。
get even with sb 向(某人)報復
Bill swore he'd get even with his brother , who'd played a dirty trick on him .
比爾上了哥哥的當, 發誓要報復
He cheated me, but I'll get even with him one day.
他騙了我, 有朝一日我會報復他的
I'm going to get even with you for this.
我會跟你算這筆帳的。
Look out ! I will get even with you.
小心,我回頭找你筆帳.
get even with sb 向(某人)報復
Bill swore he'd get even with his brother , who'd played a dirty trick on him .
比爾上了哥哥的當, 發誓要報復
He cheated me, but I'll get even with him one day.
他騙了我, 有朝一日我會報復他的
I'm going to get even with you for this.
我會跟你算這筆帳的。
Look out ! I will get even with you.
小心,我回頭找你筆帳.
2015-12-03
2015-12-01
Sandy, Dave and Doug sentence
So I got her a drink
She smiled, slowly and quietly and very sweetly.
She'll have her picture up here soon .
I've been with him and the band since then .
We tour the country.
I've got two countries really, The U.S. and Jamaica. My mother's from here, and
my father's from Jamaica.
Maybe it didn't matter to him.
Lots of people knew nothing about rock music.
She wanted to be a star .
I've always wanted to be free
I spoke very quickly.
I wanted to ask my other question, the question about her and me.
We're not different at all .
I've never thought about it before, I know it now.
She smiled, slowly and quietly and very sweetly.
She'll have her picture up here soon .
I've been with him and the band since then .
We tour the country.
I've got two countries really, The U.S. and Jamaica. My mother's from here, and
my father's from Jamaica.
Maybe it didn't matter to him.
Lots of people knew nothing about rock music.
She wanted to be a star .
I've always wanted to be free
I spoke very quickly.
I wanted to ask my other question, the question about her and me.
We're not different at all .
I've never thought about it before, I know it now.
2015-11-26
Mary Had a Little Lamb
Mary had a little lamb
Little lamb, little lamb
Mary had a little lamb
Its fleece was white as snow
And everywhere that Mary went
Mary went, Mary went
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go
It followed her to school one day
School one day, school one day
It followed her to school one day
which was against the rule
It made the children laugh and play
Laugh and play, laugh and play
It made the children laugh and play
To see a lamb at school
And so the teacher turned it out
Turn it out, turn it out
And so the teacher turned it out
But still it lingered near
And waited patiently about
'ly about, 'ly about
and waited patiently about
Till Mary did to appear
And then it ran to her and laid
Her and laid, her and laid
and then it ran to her and laid
its head upon her arm
As if it said, "I'm not afraid
Not afraid, not afraid."
As if it said, "I'm not afraid-
You'll keep me from all harm. "
" What makes the lamb love Mary so?
... Mary so ? ... Mary so?"
" What makes the lamb love Mary so?"
The eager children cried
"Why, Mary loves the lamb, you know
Lamb, you know, lamb, you know."
"Why, Mary loves the lamb, you know,"
The teacher did replay
Little lamb, little lamb
Mary had a little lamb
Its fleece was white as snow
And everywhere that Mary went
Mary went, Mary went
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go
It followed her to school one day
School one day, school one day
It followed her to school one day
which was against the rule
It made the children laugh and play
Laugh and play, laugh and play
It made the children laugh and play
To see a lamb at school
And so the teacher turned it out
Turn it out, turn it out
And so the teacher turned it out
But still it lingered near
And waited patiently about
'ly about, 'ly about
and waited patiently about
Till Mary did to appear
And then it ran to her and laid
Her and laid, her and laid
and then it ran to her and laid
its head upon her arm
As if it said, "I'm not afraid
Not afraid, not afraid."
As if it said, "I'm not afraid-
You'll keep me from all harm. "
" What makes the lamb love Mary so?
... Mary so ? ... Mary so?"
" What makes the lamb love Mary so?"
The eager children cried
"Why, Mary loves the lamb, you know
Lamb, you know, lamb, you know."
"Why, Mary loves the lamb, you know,"
The teacher did replay
2015-11-19
23 Sandy, Dave and Doug
band 樂團
disc jockey (電臺)唱片音樂節目主持人
Marty Young
stage 舞臺
quiet 安靜的;輕聲的
guitarist 吉他手
Dave Robson
Sandy Freeman
Brooklyn 紐約市布魯克林區
meet met 遇見;碰上
since then 從那時以來
incredible 不可相信的﹐難以置信的
frown 皺眉
Doug
drummer 鼓手
tour 旅行旅遊 巡迴演唱會
Slasher 樂團名稱 ; 血淋淋的恐怖片
matter 事情 麻煩事
Philadelphia 費城
concert 音樂會,演奏會
worse v
paper cup 紙杯
Jamaica 牙買加(國名)
tune 曲調;歌曲
jealous 妒忌的
verse 一節歌詞 詩; 詩體
silly 愚蠢的;糊塗的
hall 會堂,大廳
Boston 波士頓
Chicago 芝加哥
Houston 休士頓
San Francisco 舊金山
Los Angeles 洛杉磯
microphone 麥克風
loudspeaker 喇叭
musical 音樂的; 配樂的
thin 薄的;細的;瘦的
Shirley Dave's wife
soft 柔軟的 , 柔和的
--> Sandy, Dave and Doug sentence
disc jockey (電臺)唱片音樂節目主持人
Marty Young
stage 舞臺
quiet 安靜的;輕聲的
guitarist 吉他手
Dave Robson
Sandy Freeman
Brooklyn 紐約市布魯克林區
meet met 遇見;碰上
since then 從那時以來
incredible 不可相信的﹐難以置信的
frown 皺眉
Doug
drummer 鼓手
tour 旅行旅遊 巡迴演唱會
Slasher 樂團名稱 ; 血淋淋的恐怖片
matter 事情 麻煩事
Philadelphia 費城
concert 音樂會,演奏會
worse v
paper cup 紙杯
Jamaica 牙買加(國名)
tune 曲調;歌曲
jealous 妒忌的
verse 一節歌詞 詩; 詩體
silly 愚蠢的;糊塗的
hall 會堂,大廳
Boston 波士頓
Chicago 芝加哥
Houston 休士頓
San Francisco 舊金山
Los Angeles 洛杉磯
microphone 麥克風
loudspeaker 喇叭
musical 音樂的; 配樂的
thin 薄的;細的;瘦的
Shirley Dave's wife
soft 柔軟的 , 柔和的
--> Sandy, Dave and Doug sentence
2015-09-28
Lost in the jungle sentence
first second third fourth fifth 序數
Why is our plane late ?
These small planes are often late.
Has Dad found a Christmas tree?
My suitcase fell onto the floor
stay in yoour seat
He often talks about you. 他經常談起你
Will passengers for flight number 318 to Pucallpa please go to Gate 5.
will all passengers please stay in their seats and fasten their seat belts.
will + 主詞+ please +Vo 希望主詞去做某事
The plane took off. 飛機起飛了
It climbed up and up. 它越爬越高
The plane started to spin. 飛機開始翻滾
There was another flash of lightning
Suddenly the sky was full of lightning
They started to spin towards me. 它們朝我的方向旋轉過來
I shut my eyes and held tightly on to my seat...
Then the plane jumped again and started to roll from side to side
A bright yellow flame flashed out of the right wing of the plane
I could only see dark clouds. 我只看到團團黑雲
別管它了! Leave it!
This isn’t going to be an easy flight. 這趟飛行看來不會太平順
Buckle up. 繫緊安全帶
Suzanne's father waited for his wife and daughter
Night came, so he lit a lamp. 夜晚降臨,所以他點亮了燈
He looked at his watch. 他看一下錶
He turned on the radio. 他開了收音機
I was wet and cold. 我既溼又冷
I couldn‘t see very clearly. 我看不太清楚
There was a strange lump on my head. 我頭上有個奇怪的腫塊
I put my hands up to my face
My left foot was bare, and there was a very nasty cut on it
The frogs croak all night. 青蛙叫了一整夜
She died in the crash. 她死於墜機
I must find the way home. 我必須找到回家的路
He has lost his wife.
He mustn't lose his daughter too
I only had one shoe on
I opened my eyes and looked round me
Rivers are the roads of the jungle.
I took four or five steps, but the world started to spin again.
At every step I poked my stick in front of me
The day grew hotter and I grew weaker
It was late afternoon, and the sun grew hotter and hotter
The buzz grew louder and louder. 嗡嗡響聲越來越大
The flies and mosquitoes buzzed round me and stung me. 蒼蠅和蚊子在我周圍嗡嗡響,叮咬我
I tried to brush them off my face and arms
Slowly the noise died away, and I was alone again
雷電 thunder and lightning
They‘re marching straight towards me. 牠們直直朝我前進
I just held my stick tightly and struggled on
The flies were the worst
They lay their eggs under your skin. 牠們在人的皮膚裡下蛋
For the first time since the crash I was really afraid. 墜機到現在,我頭一次感到害怕
The pain in my arms grew worse. 我的手臂越來越痛
I was miles from my home. 我離家好遠好遠
Get up, Suzanne, move on
I made a knife from it and dug out the maggots
make...from
I started to scream, but my voice stuck in my throat. 我想大叫,可是喉嚨好像噎住了,叫不出聲來
My right arm was very painful and swollen. 我的右手臂很痛,而且腫起來
That boy lost his way in the jungle. 男孩在叢林中迷了路
She was a good nurse and a very clever scientist too. 她是個好護士,也是非常聰明的科學家
She rescued Pepe from the jungle and mended his broken wing
They came here by boat. 他們是搭船來的
I‘m not alone in the jungle. 我不是一個人孤零零在叢林裡
For the first time since the crash I started to cry
rule "Find a river, Suzanne. find a river. Rivers are the roads of the jungle. Find a river"
rule "Walk and rest. walk and rest."
rule "Poke it into all the thick plants and low bushs in front of you .the snakes and
insects will bite the stick and run away. They won't bite you"
rule "The birds can tell you about the jungle"
rule "Beautiful berries are often poision. Don't eat them."
rule "Large rivers grow from small streams"
rule "swim, Suzanne you must learn to swim. perpahs one day you will need to wim,swim,swim"
the cut was very big,5 cms deep and 2 cms wide. cm 公分
Sometimes big tree trunks stop me. I tried to find a way around them.
Suddenly the sun dropped from the sky and night came.
Slowly the noise died away.
I swa a thick line of ants.
I felt inside the bag again and found- a big hole.
you must get them out quickly.
the pain in my arms grew worse
I was miles from my home
my voice stuck in my throat.
She rescued Pepe from the jungle and mended his broken wing.
The rain fell heavily all day and the river flowed very fast.
the fast water washed out some maggots and took the pain from my arms.
I couldn't catch those quick frogs so I didn't try.
Have you been alone in the jungle for ten days?
Why is our plane late ?
These small planes are often late.
Has Dad found a Christmas tree?
My suitcase fell onto the floor
stay in yoour seat
He often talks about you. 他經常談起你
Will passengers for flight number 318 to Pucallpa please go to Gate 5.
will all passengers please stay in their seats and fasten their seat belts.
will + 主詞+ please +Vo 希望主詞去做某事
The plane took off. 飛機起飛了
It climbed up and up. 它越爬越高
The plane started to spin. 飛機開始翻滾
There was another flash of lightning
Suddenly the sky was full of lightning
They started to spin towards me. 它們朝我的方向旋轉過來
I shut my eyes and held tightly on to my seat...
Then the plane jumped again and started to roll from side to side
A bright yellow flame flashed out of the right wing of the plane
I could only see dark clouds. 我只看到團團黑雲
別管它了! Leave it!
This isn’t going to be an easy flight. 這趟飛行看來不會太平順
Buckle up. 繫緊安全帶
Suzanne's father waited for his wife and daughter
Night came, so he lit a lamp. 夜晚降臨,所以他點亮了燈
He looked at his watch. 他看一下錶
He turned on the radio. 他開了收音機
I was wet and cold. 我既溼又冷
I couldn‘t see very clearly. 我看不太清楚
There was a strange lump on my head. 我頭上有個奇怪的腫塊
I put my hands up to my face
My left foot was bare, and there was a very nasty cut on it
The frogs croak all night. 青蛙叫了一整夜
She died in the crash. 她死於墜機
I must find the way home. 我必須找到回家的路
He has lost his wife.
He mustn't lose his daughter too
I only had one shoe on
I opened my eyes and looked round me
Rivers are the roads of the jungle.
I took four or five steps, but the world started to spin again.
At every step I poked my stick in front of me
The day grew hotter and I grew weaker
It was late afternoon, and the sun grew hotter and hotter
The buzz grew louder and louder. 嗡嗡響聲越來越大
The flies and mosquitoes buzzed round me and stung me. 蒼蠅和蚊子在我周圍嗡嗡響,叮咬我
I tried to brush them off my face and arms
Slowly the noise died away, and I was alone again
雷電 thunder and lightning
They‘re marching straight towards me. 牠們直直朝我前進
I just held my stick tightly and struggled on
The flies were the worst
They lay their eggs under your skin. 牠們在人的皮膚裡下蛋
For the first time since the crash I was really afraid. 墜機到現在,我頭一次感到害怕
The pain in my arms grew worse. 我的手臂越來越痛
I was miles from my home. 我離家好遠好遠
Get up, Suzanne, move on
I made a knife from it and dug out the maggots
make...from
I started to scream, but my voice stuck in my throat. 我想大叫,可是喉嚨好像噎住了,叫不出聲來
My right arm was very painful and swollen. 我的右手臂很痛,而且腫起來
That boy lost his way in the jungle. 男孩在叢林中迷了路
She was a good nurse and a very clever scientist too. 她是個好護士,也是非常聰明的科學家
She rescued Pepe from the jungle and mended his broken wing
They came here by boat. 他們是搭船來的
I‘m not alone in the jungle. 我不是一個人孤零零在叢林裡
For the first time since the crash I started to cry
rule "Find a river, Suzanne. find a river. Rivers are the roads of the jungle. Find a river"
rule "Walk and rest. walk and rest."
rule "Poke it into all the thick plants and low bushs in front of you .the snakes and
insects will bite the stick and run away. They won't bite you"
rule "The birds can tell you about the jungle"
rule "Beautiful berries are often poision. Don't eat them."
rule "Large rivers grow from small streams"
rule "swim, Suzanne you must learn to swim. perpahs one day you will need to wim,swim,swim"
the cut was very big,5 cms deep and 2 cms wide. cm 公分
Sometimes big tree trunks stop me. I tried to find a way around them.
Suddenly the sun dropped from the sky and night came.
Slowly the noise died away.
I swa a thick line of ants.
I felt inside the bag again and found- a big hole.
you must get them out quickly.
the pain in my arms grew worse
I was miles from my home
my voice stuck in my throat.
She rescued Pepe from the jungle and mended his broken wing.
The rain fell heavily all day and the river flowed very fast.
the fast water washed out some maggots and took the pain from my arms.
I couldn't catch those quick frogs so I didn't try.
Have you been alone in the jungle for ten days?
22. Lost in the Jungle
jungle (熱帶)叢林,密林
Eve (通常大寫)(節日等的)前夜,前夕
Christmas Eve
Lima 利馬(秘魯首都)
quickly 快,迅速地
plane 【口】飛機 平面
find found finding 找到,尋得
loudspeaker 揚聲器,擴聲器,喇叭
passenger 乘客,旅客
flight (飛機的)班次
pucasllap 普蘭爾帕是秘魯亞馬遜盆地的一個繁忙的邊境城鎮,
suitcase 小型旅行箱;手提箱
climb 爬上
straight 筆直的;挺直的
The Andes mountains
Andes 安地斯山脈
fly flew flown flying 飛;飛行
meal 餐﹐飯
dark 暗;黑暗的
cloud 雲
floor 地板,地面
leave 離開(某人)的身邊;遺棄,離棄
roll 滾動;打滾
fasten one's seat belts 繫好安全帶
fasten 紮牢;繫緊;閂住
belt 腰帶;帶;帶狀物
thick 厚的;粗的
a flash of lightning
storm 暴風雨
from side to side
smoke 煙
spin 旋轉;自旋
thunder 雷,雷聲
terrible scream
terrible 可怕的,嚇人的,可怖的
bright 閃光的; 發光的
flame 火焰;火舌
quiet 安靜的;輕聲的
loud 大聲的,響亮的
bang 碰到物體的聲音
In the end
hit 打,打擊
wake up 醒來
on the ground
ground 地面
wet 濕的,潮濕的
glass 眼鏡
toward 向,朝
shut 關上,閉上
tightly 緊密
Suzanne 蘇珊娜
light lit lit
lamp 燈,油燈,燈火
sit sat sat
crash 墜毀; 撞壞
hurt 使受傷
lump 隆起,腫塊
bare 裸的
nasty cut 嚴重的傷口
nasty 齷齪的;令人作嘔的;使人難受的
weak 弱的,虛弱的;衰弱的
sing sang sung 唱,唱歌
insect 昆蟲
buzz (蜂等)嗡嗡叫;
lie lay lain (人,動物)躺,臥
suddenly 意外地;忽然;冷不防
frogs croak (蛙、鴉等)呱呱地叫
fell asleep
a little package
alive 活著的;現存的[
candy 【美】糖果
clever 聰明的,伶俐的
road 路,道路,公路
stick 枝條;柴枝
poke into 探聽; 干涉
undergrowth (大樹下的)矮樹叢,樹叢
root 樹根
creeper 攀緣[匍匐]植物
plant 植物,農作物
bush 灌木,灌木叢
bite 咬;啃
scientist 科學家;自然科學家
fly 蒼蠅
mosquitoe 蚊子
ant 螞蟻
spider 蜘蛛
throw threw thrown 投,擲,拋,扔
suck 吸,吮,啜
rest 休息
count 計算,數
soft noise
leaf leaves 葉子
poisonous 有毒的;有害的
berry 莓果
struggle 艱難地行進
stream 小河,溪流
bank 堤;岸
dry 乾的;乾燥的
blood 血,血液
piranha 食人魚
sharp teeth
flesh 肉,肌肉
alligator 短吻鱷
trunk 樹幹
cruel 殘忍的,殘酷的
mouth (人,動物的)嘴
snap 猛咬
stick stuck stuck 黏貼;張貼
sand 沙地;沙灘
bottom 底;底部;下端
sick 想嘔吐的,噁心的
loud 大聲的,響亮的
shelter 遮蓋物;躲避處;避難所
jaguar 美洲虎,美洲豹
recognize 認出,識別
wing 翅膀
beak 鳥嘴﹐喙
vulture 禿鷹
king vulture 王鷲
dead flesh 死屍
pass 前進;通過;經過;超過
piece 一個,一張,一片
metal 金屬;合金
suitcase 小型旅行箱;手提箱
burn 發燒,發燙
shine shone
attack 進攻,襲擊
sting stung stung
brush 擦掉,拂去,推開 刷,刷子
arm 臂
die away 減弱(以至察覺不到); 淡化
heavy 重的,沉的
path 小徑,小路
indian 印度人的; 印第安人的
village 鄉村﹐村莊
asleep 睡著的 (手,腳等)麻木的
hut (簡陋的)小屋
feel felt felt 摸,觸;試探
painfully 痛苦地;費力地;惱人地
worst 最壞的;最差的
lay 下蛋;產卵
maggot 蛆
for the first time 第一次
mile 英里,哩
dig out 發掘出; 挖掘
branch 樹枝;枝
rapids 急流﹐湍流
fire ant
throat 咽喉,喉嚨
pucallpa 普卡爾帕,是秘魯東部一城市,位於亞馬遜河主流上游烏卡亞利河的岸邊
knife knives 刀,小刀
fly flew flowen
nurse 看護,護理
rescue 援救;營救
mend 使癒合;使恢復健康
swollen 〔身體某部位〕腫起的﹐腫脹的
croak (蛙、鴉等)呱呱地叫
hunter 獵人,獵手
cool 涼快的
flame 火焰;火舌
firefly 螢火蟲
plastic sheet 塑膠墊
ill 生病的,不健康的
purse 錢包;(女用)手提包
ornithology 鳥類學
ornithologist 鳥類學家
buckle 帶釦;釦子;搭鉤
bad worse worst
first second third fourth fifth 序數
--> Lost in the jungle sentence
Eve (通常大寫)(節日等的)前夜,前夕
Christmas Eve
Lima 利馬(秘魯首都)
quickly 快,迅速地
plane 【口】飛機 平面
find found finding 找到,尋得
loudspeaker 揚聲器,擴聲器,喇叭
passenger 乘客,旅客
flight (飛機的)班次
pucasllap 普蘭爾帕是秘魯亞馬遜盆地的一個繁忙的邊境城鎮,
suitcase 小型旅行箱;手提箱
climb 爬上
straight 筆直的;挺直的
The Andes mountains
Andes 安地斯山脈
fly flew flown flying 飛;飛行
meal 餐﹐飯
dark 暗;黑暗的
cloud 雲
floor 地板,地面
leave 離開(某人)的身邊;遺棄,離棄
roll 滾動;打滾
fasten one's seat belts 繫好安全帶
fasten 紮牢;繫緊;閂住
belt 腰帶;帶;帶狀物
thick 厚的;粗的
a flash of lightning
storm 暴風雨
from side to side
smoke 煙
spin 旋轉;自旋
thunder 雷,雷聲
terrible scream
terrible 可怕的,嚇人的,可怖的
bright 閃光的; 發光的
flame 火焰;火舌
quiet 安靜的;輕聲的
loud 大聲的,響亮的
bang 碰到物體的聲音
In the end
hit 打,打擊
wake up 醒來
on the ground
ground 地面
wet 濕的,潮濕的
glass 眼鏡
toward 向,朝
shut 關上,閉上
tightly 緊密
Suzanne 蘇珊娜
light lit lit
lamp 燈,油燈,燈火
sit sat sat
crash 墜毀; 撞壞
hurt 使受傷
lump 隆起,腫塊
bare 裸的
nasty cut 嚴重的傷口
nasty 齷齪的;令人作嘔的;使人難受的
weak 弱的,虛弱的;衰弱的
sing sang sung 唱,唱歌
insect 昆蟲
buzz (蜂等)嗡嗡叫;
lie lay lain (人,動物)躺,臥
suddenly 意外地;忽然;冷不防
frogs croak (蛙、鴉等)呱呱地叫
fell asleep
a little package
alive 活著的;現存的[
candy 【美】糖果
clever 聰明的,伶俐的
road 路,道路,公路
stick 枝條;柴枝
poke into 探聽; 干涉
undergrowth (大樹下的)矮樹叢,樹叢
root 樹根
creeper 攀緣[匍匐]植物
plant 植物,農作物
bush 灌木,灌木叢
bite 咬;啃
scientist 科學家;自然科學家
fly 蒼蠅
mosquitoe 蚊子
ant 螞蟻
spider 蜘蛛
throw threw thrown 投,擲,拋,扔
suck 吸,吮,啜
rest 休息
count 計算,數
soft noise
leaf leaves 葉子
poisonous 有毒的;有害的
berry 莓果
struggle 艱難地行進
stream 小河,溪流
bank 堤;岸
dry 乾的;乾燥的
blood 血,血液
piranha 食人魚
sharp teeth
flesh 肉,肌肉
alligator 短吻鱷
trunk 樹幹
cruel 殘忍的,殘酷的
mouth (人,動物的)嘴
snap 猛咬
stick stuck stuck 黏貼;張貼
sand 沙地;沙灘
bottom 底;底部;下端
sick 想嘔吐的,噁心的
loud 大聲的,響亮的
shelter 遮蓋物;躲避處;避難所
jaguar 美洲虎,美洲豹
recognize 認出,識別
wing 翅膀
beak 鳥嘴﹐喙
vulture 禿鷹
king vulture 王鷲
dead flesh 死屍
pass 前進;通過;經過;超過
piece 一個,一張,一片
metal 金屬;合金
suitcase 小型旅行箱;手提箱
burn 發燒,發燙
shine shone
attack 進攻,襲擊
sting stung stung
brush 擦掉,拂去,推開 刷,刷子
arm 臂
die away 減弱(以至察覺不到); 淡化
heavy 重的,沉的
path 小徑,小路
indian 印度人的; 印第安人的
village 鄉村﹐村莊
asleep 睡著的 (手,腳等)麻木的
hut (簡陋的)小屋
feel felt felt 摸,觸;試探
painfully 痛苦地;費力地;惱人地
worst 最壞的;最差的
lay 下蛋;產卵
maggot 蛆
for the first time 第一次
mile 英里,哩
dig out 發掘出; 挖掘
branch 樹枝;枝
rapids 急流﹐湍流
fire ant
throat 咽喉,喉嚨
pucallpa 普卡爾帕,是秘魯東部一城市,位於亞馬遜河主流上游烏卡亞利河的岸邊
knife knives 刀,小刀
fly flew flowen
nurse 看護,護理
rescue 援救;營救
mend 使癒合;使恢復健康
swollen 〔身體某部位〕腫起的﹐腫脹的
croak (蛙、鴉等)呱呱地叫
hunter 獵人,獵手
cool 涼快的
flame 火焰;火舌
firefly 螢火蟲
plastic sheet 塑膠墊
ill 生病的,不健康的
purse 錢包;(女用)手提包
ornithology 鳥類學
ornithologist 鳥類學家
buckle 帶釦;釦子;搭鉤
bad worse worst
first second third fourth fifth 序數
--> Lost in the jungle sentence
2015-07-27
knock hit strike punch swat smack
knock 相撞,碰擊
: to hit something (such as a door) with the knuckles of your hand or
with a hard object (such as a knocker) in order to get people's attention
: to hit (something or someone) in a forceful way
: to touch or hit someone or something in a way that is not planned or intended
His legs knocked against the chair .
他的兩條腿撞到了椅子。
He knocked at the door and entered .
他敲了敲門便走進去了。
----------------------------------------------------------------------------------
hit 打,打擊;擊中
: to move your hand, a bat, etc., quickly so that it touches
someone or something in a forceful or violent way
: to cause (something, such as a ball) to move by hitting it forcefully
with a bat, racket, etc.
: to touch (something or someone) in a forceful or
violent way after moving at a high speed
A bullet hit him on the leg . 一顆子彈擊中了他的腿。
The ship hit a rock and wrecked . 船觸礁撞毀了
The ball hit against the window . 球撞在窗子上。
----------------------------------------------------------------------------------
strike 打,擊,攻擊
: to hit (someone or something) in a forceful way
: to cause (something) to hit something in a forceful way
: to hit (someone or something) with your hand, a weapon, etc.
He was struck by lightning . 他被閃電擊中。
She struck him with a stick . 她用棍子打他。
Twelve has just struck . 剛剛敲過十二點。
----------------------------------------------------------------------------------
punch 用拳猛擊
: a tool usually in the form of a short rod of steel that is variously shaped at one end for different operations (as forming, perforating, embossing, or cutting)
: a short tapering steel rod for driving the heads of nails below a surface
: a steel die faced with a letter in relief that is forced into a softer metal to form an intaglio matrix from which foundry type is cast
: a device or machine for cutting holes or notches (as in paper or cardboard)
: a hole or notch from a perforating operation
I wanted to punch him for his betrayal .
因為他的背叛,我想狠狠揍他一頓。
When you punch the fourth button , a new network will flash on the screen .
如果你按下第四個按鈕,螢光幕上將出現一個新的網路。
----------------------------------------------------------------------------------
swat 猛擊;拍打
: to hit (someone or something) with a quick motion
----------------------------------------------------------------------------------
smack 捆,打
: characteristic taste or flavor; also : a perceptible taste or tincture
: a small quantity
He smacked his son ' s face . 他摑了他兒子耳光。
We could hear the smack of waves against the side of the ship .
我們能聽到浪濤拍擊船舷的聲音。
: to hit something (such as a door) with the knuckles of your hand or
with a hard object (such as a knocker) in order to get people's attention
: to hit (something or someone) in a forceful way
: to touch or hit someone or something in a way that is not planned or intended
His legs knocked against the chair .
他的兩條腿撞到了椅子。
He knocked at the door and entered .
他敲了敲門便走進去了。
----------------------------------------------------------------------------------
hit 打,打擊;擊中
: to move your hand, a bat, etc., quickly so that it touches
someone or something in a forceful or violent way
: to cause (something, such as a ball) to move by hitting it forcefully
with a bat, racket, etc.
: to touch (something or someone) in a forceful or
violent way after moving at a high speed
A bullet hit him on the leg . 一顆子彈擊中了他的腿。
The ship hit a rock and wrecked . 船觸礁撞毀了
The ball hit against the window . 球撞在窗子上。
----------------------------------------------------------------------------------
strike 打,擊,攻擊
: to hit (someone or something) in a forceful way
: to cause (something) to hit something in a forceful way
: to hit (someone or something) with your hand, a weapon, etc.
He was struck by lightning . 他被閃電擊中。
She struck him with a stick . 她用棍子打他。
Twelve has just struck . 剛剛敲過十二點。
----------------------------------------------------------------------------------
punch 用拳猛擊
: a tool usually in the form of a short rod of steel that is variously shaped at one end for different operations (as forming, perforating, embossing, or cutting)
: a short tapering steel rod for driving the heads of nails below a surface
: a steel die faced with a letter in relief that is forced into a softer metal to form an intaglio matrix from which foundry type is cast
: a device or machine for cutting holes or notches (as in paper or cardboard)
: a hole or notch from a perforating operation
I wanted to punch him for his betrayal .
因為他的背叛,我想狠狠揍他一頓。
When you punch the fourth button , a new network will flash on the screen .
如果你按下第四個按鈕,螢光幕上將出現一個新的網路。
----------------------------------------------------------------------------------
swat 猛擊;拍打
: to hit (someone or something) with a quick motion
----------------------------------------------------------------------------------
smack 捆,打
: characteristic taste or flavor; also : a perceptible taste or tincture
: a small quantity
He smacked his son ' s face . 他摑了他兒子耳光。
We could hear the smack of waves against the side of the ship .
我們能聽到浪濤拍擊船舷的聲音。
2015-07-22
bind bound leave left fall fell bite bit
bind 捆,綁
動詞變化 bound bound binding
bound 跳躍;跳起
動詞變化 bounded bounded bounding
------------------------------------------------------
leave 離開(某處)
left left leaving
left 左方的;左側的
------------------------------------------------------
fall 落下;跌倒
fell fallen falling
fell 砍伐,砍倒
felled felled felling
--------------------------------------------------------
bite 咬;啃
bit bitten bit biting
a bit 稍微, 有一點兒
Irregular Forms
動詞變化 bound bound binding
bound 跳躍;跳起
動詞變化 bounded bounded bounding
------------------------------------------------------
leave 離開(某處)
left left leaving
left 左方的;左側的
------------------------------------------------------
fall 落下;跌倒
fell fallen falling
fell 砍伐,砍倒
felled felled felling
--------------------------------------------------------
bite 咬;啃
bit bitten bit biting
a bit 稍微, 有一點兒
Irregular Forms
cock hen
cock (常構成複合詞)雄鳥,雄禽 公雞 (槍的)扳機
: the adult male of the domestic chicken (Gallus gallus)
: the male of birds other than the domestic chicken
: a device (as a faucet or valve) for regulating the flow of a liquid
The cock crowed in the farmyard .
公雞在農家場院裡啼叫。
Turn the cock to increase the flow of water .
請開大龍頭以增加水流量。
The soldiers cocked their rifles .
士兵們扳起步槍扳機。
The dog cocked its hind leg .
那條狗翹起了一條後腿
--------------------------------------------------------------------------
hen 雌禽 鳥類女性的總稱
: a female chicken especially over a year old; broadly
: a female bird
: the female of various mostly aquatic animals (as lobsters or fish)
: a female domestic fowl
a hen pheasant 雌雉
------------------------------------------------------------------------------
延伸 :
chick 小雞
cock rooster 公雞
hen 母雞
chicken 雞肉
turkey 火雞
: the adult male of the domestic chicken (Gallus gallus)
: the male of birds other than the domestic chicken
: a device (as a faucet or valve) for regulating the flow of a liquid
The cock crowed in the farmyard .
公雞在農家場院裡啼叫。
Turn the cock to increase the flow of water .
請開大龍頭以增加水流量。
The soldiers cocked their rifles .
士兵們扳起步槍扳機。
The dog cocked its hind leg .
那條狗翹起了一條後腿
--------------------------------------------------------------------------
hen 雌禽 鳥類女性的總稱
: a female chicken especially over a year old; broadly
: a female bird
: the female of various mostly aquatic animals (as lobsters or fish)
: a female domestic fowl
a hen pheasant 雌雉
------------------------------------------------------------------------------
延伸 :
chick 小雞
cock rooster 公雞
hen 母雞
chicken 雞肉
turkey 火雞
2015-07-13
2015-06-24
補了那麼多年,孩子就是對英文沒興趣!
有位媽媽告訴我:從小班上全美語幼稚園到現在小五,花了
不只兩百萬。可是,孩子就是對英文沒興趣。
媽媽到處想方設法,送孩子到不同的地方上課,就是為了培養
孩子對英文產生興趣。
這位媽媽為小孩報名講座,上了一兩堂後,孩子依然沒興趣。
其實比起坊間的英文教學,成寒講座深入探討英語文化,不是
只學英文的表面,應該不致於「無聊、沒趣」。當然,我還是先
檢討我自己,要怎麼樣讓孩子覺得更有趣?繼續努力中。
然而,我也不得不提醒父母正視一件事實:孩子對英文沒興趣,
最主要的原因是「進步太少,沒有成就感」。要先有進步,才會有
興趣啊!
請問:誰會天生喜歡英文?
問題是,為什麼補那麼多年,進步卻不多?
我想了很久,可能情況跟我當年一樣,語文一開始若沒跟上,
後面急起直追,怎麼樣也追不上,程度比同學落後,而老師又不可
能特別等你。
我跟這位媽媽建議,孩子如果已經換了各種方式,又花了那麼
多錢,我想只剩下最後一個方式。家長自己親自帶小孩,以正確的
方法,加上「少量多餐」的方式,不要急,每天聽一點英文,看一點
英文,背一點英文,雖緩慢,但天天有進步。
而且,這樣的進步是看得到的。(就算沒興趣,每天強迫做一點,
比較沒那麼困難)
不過,我知道有錢的家長大部分是不會這樣做的,因為大家
都想花錢了事。至於經濟狀況比較沒那麼好的家長,大部分也
懶得陪孩子學英文──因為學英文是一條漫長的路,大部分人走
一小段就想休息......然後太陽就下山了。
不只兩百萬。可是,孩子就是對英文沒興趣。
媽媽到處想方設法,送孩子到不同的地方上課,就是為了培養
孩子對英文產生興趣。
這位媽媽為小孩報名講座,上了一兩堂後,孩子依然沒興趣。
其實比起坊間的英文教學,成寒講座深入探討英語文化,不是
只學英文的表面,應該不致於「無聊、沒趣」。當然,我還是先
檢討我自己,要怎麼樣讓孩子覺得更有趣?繼續努力中。
然而,我也不得不提醒父母正視一件事實:孩子對英文沒興趣,
最主要的原因是「進步太少,沒有成就感」。要先有進步,才會有
興趣啊!
請問:誰會天生喜歡英文?
問題是,為什麼補那麼多年,進步卻不多?
我想了很久,可能情況跟我當年一樣,語文一開始若沒跟上,
後面急起直追,怎麼樣也追不上,程度比同學落後,而老師又不可
能特別等你。
我跟這位媽媽建議,孩子如果已經換了各種方式,又花了那麼
多錢,我想只剩下最後一個方式。家長自己親自帶小孩,以正確的
方法,加上「少量多餐」的方式,不要急,每天聽一點英文,看一點
英文,背一點英文,雖緩慢,但天天有進步。
而且,這樣的進步是看得到的。(就算沒興趣,每天強迫做一點,
比較沒那麼困難)
不過,我知道有錢的家長大部分是不會這樣做的,因為大家
都想花錢了事。至於經濟狀況比較沒那麼好的家長,大部分也
懶得陪孩子學英文──因為學英文是一條漫長的路,大部分人走
一小段就想休息......然後太陽就下山了。
beneath under
beneath 在下;向下
: in or to a lower position
The sun is now beneath the horizon .
太陽此刻落到地平線下了。
As we flew over the mountains we could see
that there were snowy peaks beneath .
我們飛過群山時看到了底下被雪覆蓋著的山巔
-------------------------------------------------------------------------------
under 在……下面,在……下方;在……裡面
: in or into a position that is below or beneath something;
especially : in a position that is below the surface of water
: in a forward direction that passes below something
: less than an expected or stated number or amount
What are you wearing under your coat ? 你外套裡面穿什麼?
They were playing chess under the tree . 他們在樹下下棋。
The plan is still under discussion . 這個計畫尚在討論中。
: in or to a lower position
The sun is now beneath the horizon .
太陽此刻落到地平線下了。
As we flew over the mountains we could see
that there were snowy peaks beneath .
我們飛過群山時看到了底下被雪覆蓋著的山巔
-------------------------------------------------------------------------------
under 在……下面,在……下方;在……裡面
: in or into a position that is below or beneath something;
especially : in a position that is below the surface of water
: in a forward direction that passes below something
: less than an expected or stated number or amount
What are you wearing under your coat ? 你外套裡面穿什麼?
They were playing chess under the tree . 他們在樹下下棋。
The plan is still under discussion . 這個計畫尚在討論中。
2015-06-23
21-The Wizard Of Oz sentence
this is the story about the adventures of a little girl named Dorothy.
She lived in the midst of the great,great Kansas prairie with her Aunt Em and
Uncle Henry, who was a farmer.
Their house was one room with a small hole in the ground beneath the floor, which
was a cyclone cellar, where the family could be safe in case one of those
great whirlwinds arose.
there was a low wail of wind.
you and Dorothy get in the cellar there.
there was a great shriek from the wind and the house shook so hard that Dorothy
fell down on floor.
she is coming up here.
we can find out where we are.
see her two silver shoes?there. she's gone.
i thought there were no more witches.
Oz himself is the Great Wizard.
He is more powerful than all the rest of us together.
can you help me find my way ?
a great desert surrounds the whole land of Oz
As Dorothy sobbed,the little old woman took off her pointed cap and
bounced the point on the end of her nose.
at once the cap changed to a blackboard on which was written in big,white chalk.
Follow the yellow brick road.
it is long journey and sometimes very dangerous. but if you get to the City of Emeralds,
the Great Oz may be able to help you.
won't you please go with me?
I will mark your brow with my kiss.
no one would ever dare to injure a person who has been kissed by the Witch of the North.
she is the most powerful of us all,except Oz. but she is lives a long way off.
I advise you possess a powerful charm, perhaps they can do you good.
Dorothy put on the silver slippers which fit perfectly
then she and toto set out on a long journey to the City
of Emeralds and the Great Wizard of Oz along the yellow
brick road.
she saw a Scarecrow high on a pole in a cornfield.
That Scarecrow winked at me!
This pole is stuck up my back.
If you will please take me off the pole I shall be greatly
obliged to you.
if I go to the Emerald City with you, that the Great Oz would gice me some brains ?
I don't want people to call me a fool ,
with no brains,how am i ever to know anything ?
they picked their way along until, in a clearing,
they saw a little cottage.but there seemed to be no one around.
what on earth is that?
it sounds like somebody's in terrible trouble.
I've been groaning for more than a year but nobody's ever heard me,
because my jaws are rusted shut.
there's an oil can by my cottage.
I might have stood there for always if you had not come along.
The tinsmith forgot to put a heart in my breast, and I truly miss it.
if you'll allow me to join your party, I'll also go to the Emerald Ciry,
and I'll ask Oz for a heart.
Don't you dare bite Toto!
you are nothing but a big coward!
I'll put you on your feet again.
how can that be?
it's my great sorrow.
my life is simply unbearable without a bit of courage.
Dorothy and her friends found themselves in a wonderful place.
the eyes were fixed on her.
I am Dorothy , the small and meek.
I will send you back to Kansas,but not before.
Now, what do these others want?
Now go, and do not ask to see me again until the Witch is dead.
Now the Wicked Witch of the West had only one eye,but that was as powerful as a telescope,
and could see everywhere.
so as she sat in the door of her castle, she spied Dorothy and her friends coming into her land.
The sky got dark, there was a low rumbling in the air and the rushing of many wings.
I want him for my slave.
Get away from me, you beasts.
Other Monkeys caught the Scarecrow and ripped him open.
The Lion the tied with ropes and took him to the Witch's castle.
All we can do is carry her to the castle and leave her there.
which they did. they flew into the air and were soon out of sight.
The Wicked Witch was worried when she saw the mark on Dorothy's
forehead,for she knew well that neither the Winged Monkeys,
nor she,herself,dare hurt the girl in any way.
keep that nasty little dog away from me.
so she used her magic art to make Dorothy trip and fall,
and one of the slippers came off.
she scared me half to death.
they pounded out the dents in the Tin Woodman, and
stuffed the Scarecrow with new straw.
And standing in the spot the screen had hidden was a little
old man, with a bald head and a wrinkled face.
I'm just an ordinary man.
I've given you a big helping of bran-new brains.
Then Oz called in the Tin Woodman and gave him a new heart
of red silk and sawdust.
it'll take more than imagination to get Dorothy back to Kansas.
Toto, I had a feeling that we’re not in Kansas any more
Ding Dong! The witch’s dead.”
She lived in the midst of the great,great Kansas prairie with her Aunt Em and
Uncle Henry, who was a farmer.
Their house was one room with a small hole in the ground beneath the floor, which
was a cyclone cellar, where the family could be safe in case one of those
great whirlwinds arose.
there was a low wail of wind.
you and Dorothy get in the cellar there.
there was a great shriek from the wind and the house shook so hard that Dorothy
fell down on floor.
she is coming up here.
we can find out where we are.
see her two silver shoes?there. she's gone.
i thought there were no more witches.
Oz himself is the Great Wizard.
He is more powerful than all the rest of us together.
can you help me find my way ?
a great desert surrounds the whole land of Oz
As Dorothy sobbed,the little old woman took off her pointed cap and
bounced the point on the end of her nose.
at once the cap changed to a blackboard on which was written in big,white chalk.
Follow the yellow brick road.
it is long journey and sometimes very dangerous. but if you get to the City of Emeralds,
the Great Oz may be able to help you.
won't you please go with me?
I will mark your brow with my kiss.
no one would ever dare to injure a person who has been kissed by the Witch of the North.
she is the most powerful of us all,except Oz. but she is lives a long way off.
I advise you possess a powerful charm, perhaps they can do you good.
Dorothy put on the silver slippers which fit perfectly
then she and toto set out on a long journey to the City
of Emeralds and the Great Wizard of Oz along the yellow
brick road.
she saw a Scarecrow high on a pole in a cornfield.
That Scarecrow winked at me!
This pole is stuck up my back.
If you will please take me off the pole I shall be greatly
obliged to you.
if I go to the Emerald City with you, that the Great Oz would gice me some brains ?
I don't want people to call me a fool ,
with no brains,how am i ever to know anything ?
they picked their way along until, in a clearing,
they saw a little cottage.but there seemed to be no one around.
what on earth is that?
it sounds like somebody's in terrible trouble.
I've been groaning for more than a year but nobody's ever heard me,
because my jaws are rusted shut.
there's an oil can by my cottage.
I might have stood there for always if you had not come along.
The tinsmith forgot to put a heart in my breast, and I truly miss it.
if you'll allow me to join your party, I'll also go to the Emerald Ciry,
and I'll ask Oz for a heart.
Don't you dare bite Toto!
you are nothing but a big coward!
I'll put you on your feet again.
how can that be?
it's my great sorrow.
my life is simply unbearable without a bit of courage.
Dorothy and her friends found themselves in a wonderful place.
the eyes were fixed on her.
I am Dorothy , the small and meek.
I will send you back to Kansas,but not before.
Now, what do these others want?
Now go, and do not ask to see me again until the Witch is dead.
Now the Wicked Witch of the West had only one eye,but that was as powerful as a telescope,
and could see everywhere.
so as she sat in the door of her castle, she spied Dorothy and her friends coming into her land.
The sky got dark, there was a low rumbling in the air and the rushing of many wings.
I want him for my slave.
Get away from me, you beasts.
Other Monkeys caught the Scarecrow and ripped him open.
The Lion the tied with ropes and took him to the Witch's castle.
All we can do is carry her to the castle and leave her there.
which they did. they flew into the air and were soon out of sight.
The Wicked Witch was worried when she saw the mark on Dorothy's
forehead,for she knew well that neither the Winged Monkeys,
nor she,herself,dare hurt the girl in any way.
keep that nasty little dog away from me.
so she used her magic art to make Dorothy trip and fall,
and one of the slippers came off.
she scared me half to death.
they pounded out the dents in the Tin Woodman, and
stuffed the Scarecrow with new straw.
And standing in the spot the screen had hidden was a little
old man, with a bald head and a wrinkled face.
I'm just an ordinary man.
I've given you a big helping of bran-new brains.
Then Oz called in the Tin Woodman and gave him a new heart
of red silk and sawdust.
it'll take more than imagination to get Dorothy back to Kansas.
Toto, I had a feeling that we’re not in Kansas any more
Ding Dong! The witch’s dead.”
21-The Wizard Of Oz
witch 女巫,巫婆
wizard 男巫;術士
witchcraft 女巫使用巫術,魔法
wizardry 男巫使用巫術;魔法
adventure 冒險
Dorothy 桃樂絲
midst 中央 當中
in the midst of 在....中央
aunt 伯母;嬸母
kansas 堪薩斯州
prairie 草原
beneath 在...之下
cellar 地窖
whirlwind 旋風
arise arose arisen 升起 上升
cyclone 旋風 氣旋
twister 【氣象】【美】【口】旋風;卷風
Aunt Em
Uncle Henry
laugh 笑;嘲笑
narrator 解說員
anxiously 憂心地
greyer 人由於疲倦﹑害怕或生病而〕臉色蒼白的
wail 慟哭,嚎啕 長呼聲
look after 照顧, 照看
cattle 牲畜 牛群
wiggle 扭動 擺脫
run after 追趕
shriek 哀嚎 尖叫
shake shook shaken shaking 搖,搖動;震動;抖動
fell down 摔下
balloon 氣球
get over 克服
fright 驚駭
after a while 過了一會兒
crawl 爬行
sleepy 想睡的;瞌睡的;困乏的
asleep 睡著的
scream 尖叫
yipping (小狗等)尖叫
land 著陸
pear 洋梨
hill 小山;丘陵
somewhere 在某處;到某處
noble 高貴的,高尚的
sorceress 女魔法師
munchkin 芒虛金 永遠長不高的人
grateful 感激
north 北,北方
east 東,東方
south 南;南方
west 西;西方
wicked 邪惡的
fall on 落在
indeed 真的 確實
no more 不再
rest 剩餘部分;其餘的人;其餘[
emerald 翡翠
anxious 渴望的 焦慮的,掛念的
desert 沙漠
surround 圍繞 環繞
sob 嗚咽;啜泣
cap 無邊便帽;制服帽;(表示職業,等級等的)帽子
at once 立刻, 馬上, 立即
blackboard 黑板
bounced 彈起 彈跳
chalk 粉筆
brick 磚;磚塊
journey 旅行
be able to 能夠
brow 額頭
injure 傷害
dare 敢;竟敢
except 除 了...之外
advise 忠告 通知,告知 建議採取
slipper 拖鞋 便鞋]
possess vt. 擁有
charm 魔力 法力
set out 啟程
pole 竿
cornfield 玉米田
stuff with 充滿
straw 稻草
wink 眨眼示意
nod 點頭
scarecrow 稻草人
stick stuck stuck 卡住 刺穿
oblige 感激 感謝
at all 根本, 到底; 完全
awfully 非常地
hurt 使受傷
fool 蠢人,傻瓜;白痴
lighted 點燃的
match 火柴
brain 腦,腦袋
trudge 以沉重的步伐前進
pick one's way 小心前進
clearing 森林中的空地
cottage 小屋
groan 呻吟聲
earth (常大寫)地球
tin 錫
jaw 下顎
rust 生鏽
oil 油
can 罐頭
joint 關節
squirt 噴出 射出
woodman 樵夫;獵人
on one's way to 在前往....途中
appear 顯得,看起來
tinsmith 錫匠;白鐵工
breast 胸部
scary 引起驚慌的
leap 跳,跳躍
coward 懦夫,膽怯者
cowardly 膽小
ashamed 感到羞愧的
beast 野獸
mystery 神秘的
the king of beasts 萬獸之王
sorrow 悲哀
courage 勇氣
simply 完全地,徹底地
unbearable 難以忍受的
glow 光芒 光輝
studded with 鑲崁著
find found finding 找到,尋得
throne 王座 寶座
marble 大理石
enormous 碩大的 偉大
fix on 使(目光、注意力等)集中於
terrible 可怕的
seek 尋覓
meek 溫和的
destroy 毀滅
telescope (單筒)望遠鏡
spy 間諜;密探
cupboard 櫥櫃
rumble (雷,砲等)隆隆響
rumbling 隆隆響
rush 急衝
rushing 急衝的;急流的
wish 願望
stranger 陌生人
slave 奴隸
obey 服從
command 命令
stand watch 守衛 站哨
seize 抓住
rip 扯裂
rope 繩,索
capture 擄獲
bind 捆,綁
harm 傷害
carry 搬運
castle 城堡
out of sight 消失 看不見
neither...nor 既非...也非
Ma'am 夫人
nasty 討厭的
art 技術,技藝;技巧
trip 絆倒
creature 生物
mad 生氣 發怒的
pail 一桶的量
splashing 潑水聲
melt 融化
set ....loose 解開 放掉
pound 重擊 猛打
dent 凹痕
keep one's promise 履行承諾
come in handy 派上用場
Throne room 寶座廳
empty 空的
presently 不久 很快地
dome 圓頂 圓屋頂
bucket (一)桶;滿桶
plenty of 大量的
screen 屏風
startle 驚嚇
roar (獅,虎等)吼叫
wrinkled 有皺紋的
overhear 無意中聽到
ruin 毀滅;崩潰
ordinary 通常的,平常的
humbug 騙子
exactly 確切地,精確地
in secret 秘密地
bran flakes 麥片
bald 禿頭
hereafter 此後;今後
brand new 全新的
silk 絲綢
sawdust 鋸屑
insist 堅持
liquid 液體
grin from ear to ear 咧著嘴笑
absolutely 絕對地
circus 馬戲團
palace 皇宮
realized 了解
stake 樁 柱
strain 用力拉 拉緊
heel 鞋跟
spot 斑點,斑塊
for the last time 最後一次
hug 擁抱
clap 碰撞
glad 歡喜的
21-The Wizard Of Oz sentence
wizard 男巫;術士
witchcraft 女巫使用巫術,魔法
wizardry 男巫使用巫術;魔法
adventure 冒險
Dorothy 桃樂絲
midst 中央 當中
in the midst of 在....中央
aunt 伯母;嬸母
kansas 堪薩斯州
prairie 草原
beneath 在...之下
cellar 地窖
whirlwind 旋風
arise arose arisen 升起 上升
cyclone 旋風 氣旋
twister 【氣象】【美】【口】旋風;卷風
Aunt Em
Uncle Henry
laugh 笑;嘲笑
narrator 解說員
anxiously 憂心地
greyer 人由於疲倦﹑害怕或生病而〕臉色蒼白的
wail 慟哭,嚎啕 長呼聲
look after 照顧, 照看
cattle 牲畜 牛群
wiggle 扭動 擺脫
run after 追趕
shriek 哀嚎 尖叫
shake shook shaken shaking 搖,搖動;震動;抖動
fell down 摔下
balloon 氣球
get over 克服
fright 驚駭
after a while 過了一會兒
crawl 爬行
sleepy 想睡的;瞌睡的;困乏的
asleep 睡著的
scream 尖叫
yipping (小狗等)尖叫
land 著陸
pear 洋梨
hill 小山;丘陵
somewhere 在某處;到某處
noble 高貴的,高尚的
sorceress 女魔法師
munchkin 芒虛金 永遠長不高的人
grateful 感激
north 北,北方
east 東,東方
south 南;南方
west 西;西方
wicked 邪惡的
fall on 落在
indeed 真的 確實
no more 不再
rest 剩餘部分;其餘的人;其餘[
emerald 翡翠
anxious 渴望的 焦慮的,掛念的
desert 沙漠
surround 圍繞 環繞
sob 嗚咽;啜泣
cap 無邊便帽;制服帽;(表示職業,等級等的)帽子
at once 立刻, 馬上, 立即
blackboard 黑板
bounced 彈起 彈跳
chalk 粉筆
brick 磚;磚塊
journey 旅行
be able to 能夠
brow 額頭
injure 傷害
dare 敢;竟敢
except 除 了...之外
advise 忠告 通知,告知 建議採取
slipper 拖鞋 便鞋]
possess vt. 擁有
charm 魔力 法力
set out 啟程
pole 竿
cornfield 玉米田
stuff with 充滿
straw 稻草
wink 眨眼示意
nod 點頭
scarecrow 稻草人
stick stuck stuck 卡住 刺穿
oblige 感激 感謝
at all 根本, 到底; 完全
awfully 非常地
hurt 使受傷
fool 蠢人,傻瓜;白痴
lighted 點燃的
match 火柴
brain 腦,腦袋
trudge 以沉重的步伐前進
pick one's way 小心前進
clearing 森林中的空地
cottage 小屋
groan 呻吟聲
earth (常大寫)地球
tin 錫
jaw 下顎
rust 生鏽
oil 油
can 罐頭
joint 關節
squirt 噴出 射出
woodman 樵夫;獵人
on one's way to 在前往....途中
appear 顯得,看起來
tinsmith 錫匠;白鐵工
breast 胸部
scary 引起驚慌的
leap 跳,跳躍
coward 懦夫,膽怯者
cowardly 膽小
ashamed 感到羞愧的
beast 野獸
mystery 神秘的
the king of beasts 萬獸之王
sorrow 悲哀
courage 勇氣
simply 完全地,徹底地
unbearable 難以忍受的
glow 光芒 光輝
studded with 鑲崁著
find found finding 找到,尋得
throne 王座 寶座
marble 大理石
enormous 碩大的 偉大
fix on 使(目光、注意力等)集中於
terrible 可怕的
seek 尋覓
meek 溫和的
destroy 毀滅
telescope (單筒)望遠鏡
spy 間諜;密探
cupboard 櫥櫃
rumble (雷,砲等)隆隆響
rumbling 隆隆響
rush 急衝
rushing 急衝的;急流的
wish 願望
stranger 陌生人
slave 奴隸
obey 服從
command 命令
stand watch 守衛 站哨
seize 抓住
rip 扯裂
rope 繩,索
capture 擄獲
bind 捆,綁
harm 傷害
carry 搬運
castle 城堡
out of sight 消失 看不見
neither...nor 既非...也非
Ma'am 夫人
nasty 討厭的
art 技術,技藝;技巧
trip 絆倒
creature 生物
mad 生氣 發怒的
pail 一桶的量
splashing 潑水聲
melt 融化
set ....loose 解開 放掉
pound 重擊 猛打
dent 凹痕
keep one's promise 履行承諾
come in handy 派上用場
Throne room 寶座廳
empty 空的
presently 不久 很快地
dome 圓頂 圓屋頂
bucket (一)桶;滿桶
plenty of 大量的
screen 屏風
startle 驚嚇
roar (獅,虎等)吼叫
wrinkled 有皺紋的
overhear 無意中聽到
ruin 毀滅;崩潰
ordinary 通常的,平常的
humbug 騙子
exactly 確切地,精確地
in secret 秘密地
bran flakes 麥片
bald 禿頭
hereafter 此後;今後
brand new 全新的
silk 絲綢
sawdust 鋸屑
insist 堅持
liquid 液體
grin from ear to ear 咧著嘴笑
absolutely 絕對地
circus 馬戲團
palace 皇宮
realized 了解
stake 樁 柱
strain 用力拉 拉緊
heel 鞋跟
spot 斑點,斑塊
for the last time 最後一次
hug 擁抱
clap 碰撞
glad 歡喜的
21-The Wizard Of Oz sentence
2015-06-15
stick
1. ( n ) 枝條;柴枝
Grandpa still walks without a stick .
爺爺走路仍不拄柺杖
I bought the child some sticks of candy .
我給孩子買了幾根棒棒糖。
2. ( v ) 卡住,伸出
我喜歡想成 " 卡住 " 會比較好理解
They stuck the notice on the wall .
他們把通知貼在牆上
Don ' t stick your head out of the train window .
不要把頭伸出火車窗外面。
Are you stuck over your algebra ?
你的代數題做不下去了吧?
This stamp won ' t stick .
這張郵票貼不上
A fish - bone stuck in his throat .
他喉嚨裡卡了一根魚刺
Grandpa still walks without a stick .
爺爺走路仍不拄柺杖
I bought the child some sticks of candy .
我給孩子買了幾根棒棒糖。
2. ( v ) 卡住,伸出
我喜歡想成 " 卡住 " 會比較好理解
They stuck the notice on the wall .
他們把通知貼在牆上
Don ' t stick your head out of the train window .
不要把頭伸出火車窗外面。
Are you stuck over your algebra ?
你的代數題做不下去了吧?
This stamp won ' t stick .
這張郵票貼不上
A fish - bone stuck in his throat .
他喉嚨裡卡了一根魚刺
2015-05-15
stab jab pierce penetrate puncture
stab 刺入;刺傷
: a wound made by a pointed weapon (such as a knife)
: a sudden, strong feeling of physical or emotional pain
: an attempt to do something successfully
The man was stabbed to death in his office .
這男士在辦公室裡被刺身亡。
I was stabbed with remorse .
我因悔恨而心如刀割。
--------------------------------------------------------------
jab 刺,戳
: to push something sharp or hard quickly or suddenly
into or toward someone or something
: to be pushed quickly and suddenly into
someone or a part of someone's body
He jabbed me with his elbow .
他用肘戳了我一下。
The criminal jabbed at the pursuer with a knife .
罪犯用刀子刺追捕他的人。
He gave me a jab with his finger .
他用手指戳我。
--------------------------------------------------------------
pierce 刺穿,刺破
: to make a hole in or through (something)
: to go through or into (something) in a forceful
or noticeable way
The pin pierced his skin .
針刺穿了他的皮膚。
One of these gunmen pierced the protective cordon
around the President ' s house .
其中一個持槍人突破了總統住房周圍的警戒線。
--------------------------------------------------------------
penetrate 穿過;刺入;透過
: to go through or into something
: to see or show the way through (something)
: to succeed in becoming part of
(an organization, a community, etc.)
The knife penetrated his chest .
刀子穿過他的胸腔。
She had a wig on , but we soon penetrated her disguise .
她戴了一頂假髮,但是我們很快就識穿了她的偽裝。
I could not penetrate the mystery .
我不能洞察這個祕密。
The organization was penetrated and the survivors fled .
該組織遭到滲透,倖存者已逃逸了。
--------------------------------------------------------------
puncture 刺,穿刺
: a hole or wound made by a sharp point
: a small hole in a tire that causes it to lose air
用在物體上
The incident punctured his pride .
這一事件損傷了他的自尊心。
A nail on the road punctured one of my tyres .
路上的一根釘子把我的輪胎刺破了。
Puncture some holes in the cover .
在蓋子上刺幾個孔。
: a wound made by a pointed weapon (such as a knife)
: a sudden, strong feeling of physical or emotional pain
: an attempt to do something successfully
The man was stabbed to death in his office .
這男士在辦公室裡被刺身亡。
I was stabbed with remorse .
我因悔恨而心如刀割。
--------------------------------------------------------------
jab 刺,戳
: to push something sharp or hard quickly or suddenly
into or toward someone or something
: to be pushed quickly and suddenly into
someone or a part of someone's body
He jabbed me with his elbow .
他用肘戳了我一下。
The criminal jabbed at the pursuer with a knife .
罪犯用刀子刺追捕他的人。
He gave me a jab with his finger .
他用手指戳我。
--------------------------------------------------------------
pierce 刺穿,刺破
: to make a hole in or through (something)
: to go through or into (something) in a forceful
or noticeable way
The pin pierced his skin .
針刺穿了他的皮膚。
One of these gunmen pierced the protective cordon
around the President ' s house .
其中一個持槍人突破了總統住房周圍的警戒線。
--------------------------------------------------------------
penetrate 穿過;刺入;透過
: to go through or into something
: to see or show the way through (something)
: to succeed in becoming part of
(an organization, a community, etc.)
The knife penetrated his chest .
刀子穿過他的胸腔。
She had a wig on , but we soon penetrated her disguise .
她戴了一頂假髮,但是我們很快就識穿了她的偽裝。
I could not penetrate the mystery .
我不能洞察這個祕密。
The organization was penetrated and the survivors fled .
該組織遭到滲透,倖存者已逃逸了。
--------------------------------------------------------------
puncture 刺,穿刺
: a hole or wound made by a sharp point
: a small hole in a tire that causes it to lose air
用在物體上
The incident punctured his pride .
這一事件損傷了他的自尊心。
A nail on the road punctured one of my tyres .
路上的一根釘子把我的輪胎刺破了。
Puncture some holes in the cover .
在蓋子上刺幾個孔。
2015-05-14
20-K's First Case sentence
She wants to find the answers to some important questions.
她想要找出一些重要問題的答案
美國新英格蘭區 New England 美國東北部六州
康乃迪克州(Connecticut)
麻州(Massachusetts)
羅德島(Rhode Island)
佛蒙特州(Vermont)
新罕布夏州(New Hampshire)
緬因州(Maine)
Mr. Gray was dead.
葛瑞先生死了
Mr. Gray died at 9:25.
葛瑞先生死於九點二十五分
I took Mr. Gray a cup of coffee at 9:30.
一杯茶 a cup of tea
They broke the door. 他們打破門
You wanted to see me. 你想要見我。
這裡的 wanted 並不是過去式,
而是 “現在想要” 的意思
We got married twenty-five years ago. 我們25年前結婚
She comes into my house every day.
What is it, Liz? 什麼事?莉絲
I can’t work without a secretary.
我工作時少不了祕書
I can’t read without glasses
我看書時少不了眼鏡。
I can’t eat without chopsticks
我吃東西時少不了筷子
A woman like that cannot bring good to this house.
那樣的女人對這個家沒什麼好處
I was with the engineers.
我在工程師部門(工作)
I was with the FBI.
我是 FBI 的人
She was a Selkirk.
她是謝爾柯克家的人
You won’t lose your money.
你不會損失你的筆錢
you won’t = you will not
I can’t pay you back yet.
我(現在)還不能還給你
I gambled and lost. 我賭輸了
The housekeeper, Mrs. Baker, brought me some coffee at 9:30.
九點半時,管家貝克太太端一些咖啡給我
Don’t you know any nice men of fifty-five?
難道妳不認識任何五十五歲的好男人嗎?
Sometimes I get very angry with you!
有時我對妳非常火大!
A number of reasons.
一堆理由
He spent money like water.
他花錢像流水一樣
How long have you been with the family?
妳在這個家待多久了?
One by one. 一個接一個
Mr. Gray always worked late.
葛瑞先生總是工作到很晚。
was five feet ten inches tall.
他是五呎十吋高
The freezer is in line with Mr. Gray’s heart.
冷凍室與葛瑞先生的心臟位置齊高
He triggered a mechanism
他觸動了機關。
This mechanism shot an icicle into Mr. Gray’s heart
Everyone has a motive
每個人都有動機
I’m jealous of her
我嫉妒她。
He was alone in the room.
他獨自在房間裡
You’ve been good to me.
妳對我一直很好
You Grays and Selkirks.
你們葛瑞家和謝爾柯克家
Thanks. You saved me the trouble. 謝
啦!你們幫我省了麻煩
put her face in her hands
以手掩面
There were tears in her eyes.
眼裡噙滿淚水
A figure in the dark
黑暗中的人影
I’ve been here since three o’clock.
從三點我就一直在這裡。
hobby 嗜好
每天固定吃飯睡覺是習慣 habit
特別喜歡玩模型汽車、爬山、收集東西是 hobby
You’ve served my family for forty years.
妳服侍我的家人長達四十年
I didn’t leave any fingerprints.
我沒有留下任何指紋
I’ve prepared a long time for last night.
我已籌畫許久就為了昨晚
The sound of the powerful engine broke the quiet of the morning.
威力十足的引擎聲音劃破寂靜的早晨
The powerful sports car disappeared into the early morning sun.
威力十足的跑車消失在清晨陽光裡
She’s already gone.
她已經走了
He locked the door from the inside
they knocked on the door
they broke down the study door and want in
Mr. Gray didn't die of poison.
there wasn't any poison in the whisky and there wasn't any poison
any poison in Mr. gray's blood.
X stabbed Mr. Gray through the heart with a sharp weapon.
Here's a plan of the rooms downstairs
In the middle of the room there is a big desk.
Drop of whisky and water in glass.
a hole in the shirt.
there aren't any secret doors or passages
He was on the carpet face down
He sat at his desk and wrote
He poured a glass of whisky and drank some
X took the knife with him
Mrs. Baker served drinks in the library.
He took a bath and changed for dinner.
change 更衣
They all had dinner in the dining room.
they all sat around the table and talked.
Just the two of them.
they were always young. always pretty and
they took him away from me.
I can't work without a secretary
It's always the same with you. 你總是這樣
A woman like that cannot bring good to this house.
對這個家沒有好處
he put his head between his hands.
you have to pay it back to me.
A very large whisky and a lot of ice,please.
She put some ice in Miss Everett's drink and then put
ice-tray back in the freezer.
will you work on your will?
Little Mick won't change his will again?
I wanted to be with him
then she ran out of the room
K looked at this cool,aristocratic figure in his fine suit
We-the family-took him into the firm
Michael was a hard worker,but he married into money.
she's good to me.
It's my money without me Selkirk Industries will die.
I have to speak to all of you.
K took the ice out of the freezer.
She took a piece of ice out of it and put it in the whisky
He had a glass of whisky in his hand.
How long have you been with the family?
I left the study and took it with me.
I didn't wnat Mr. Gray to run away with Miss Everett.
I served him for twenty-five years.
Mrs. baker looked behind her and jumped.
She put her head between her hands and cried.
I can save you the trouble.
X prepared the murder carefully.
you all know Mr. Gray's habits very well.
The freezer is in line with Mr. Gray's heart.
He triggered a mechaism in line with his heart.
The glass fell out of his right hand.
your life is in front of you.
you took him from me.你從我的身邊搶走他
My people are all around the house.
Miss Everett put her face in her hands and ran out of the room.
there were tears in her eyes.
It was the outline of a man.
K could see very well in the dark.
K jumped on the man and held his arms.
she knew her judo.
then a sharp chop!she hit the man hard in the neck.
Colonel Stevens touched his neck lightly.
I've been here since three o'clock.
his voice died away.
The box went into the wall,and this piece went into the back
of the freezer.
the string went on the ice-tray.
Michael pulled the ice-tray.and this triggered the mechanism
Look inside the box,see!!
it's a powerful bow.
and it shoots icicles!!
Michael opened the freezer,pulled the tray and WHAM!
an icicle through the heart.then it turned to water and disappeared.
Michael pulled the ice-tray. it was stuck in the freezer.
Stuck with ice to the bottom of the freezer.
so he pulled it hard.
the icicle went into the string on the bow.
the string went back and WHAM!
the icicle went like an arrow.
there's a person outside the door.
K pulled Nancy into the room.
you wanted to take it out because you put it there.
look into my eyes.
Tears ran down Mrs. Baker's face.
She's already gone 他已經走了
a pretty girl is sitting in a fast sports car.
three figures are standing beside the car.
the sun is just coming up in the cold blue sky.
the day's just starting.
the sound of the powerful engine broke the quiet of the morning.
the powerful sports car disappeared into the early morning sun.
她想要找出一些重要問題的答案
美國新英格蘭區 New England 美國東北部六州
康乃迪克州(Connecticut)
麻州(Massachusetts)
羅德島(Rhode Island)
佛蒙特州(Vermont)
新罕布夏州(New Hampshire)
緬因州(Maine)
Mr. Gray was dead.
葛瑞先生死了
Mr. Gray died at 9:25.
葛瑞先生死於九點二十五分
I took Mr. Gray a cup of coffee at 9:30.
一杯茶 a cup of tea
They broke the door. 他們打破門
You wanted to see me. 你想要見我。
這裡的 wanted 並不是過去式,
而是 “現在想要” 的意思
We got married twenty-five years ago. 我們25年前結婚
She comes into my house every day.
What is it, Liz? 什麼事?莉絲
I can’t work without a secretary.
我工作時少不了祕書
I can’t read without glasses
我看書時少不了眼鏡。
I can’t eat without chopsticks
我吃東西時少不了筷子
A woman like that cannot bring good to this house.
那樣的女人對這個家沒什麼好處
I was with the engineers.
我在工程師部門(工作)
I was with the FBI.
我是 FBI 的人
She was a Selkirk.
她是謝爾柯克家的人
You won’t lose your money.
你不會損失你的筆錢
you won’t = you will not
I can’t pay you back yet.
我(現在)還不能還給你
I gambled and lost. 我賭輸了
The housekeeper, Mrs. Baker, brought me some coffee at 9:30.
九點半時,管家貝克太太端一些咖啡給我
Don’t you know any nice men of fifty-five?
難道妳不認識任何五十五歲的好男人嗎?
Sometimes I get very angry with you!
有時我對妳非常火大!
A number of reasons.
一堆理由
He spent money like water.
他花錢像流水一樣
How long have you been with the family?
妳在這個家待多久了?
One by one. 一個接一個
Mr. Gray always worked late.
葛瑞先生總是工作到很晚。
was five feet ten inches tall.
他是五呎十吋高
The freezer is in line with Mr. Gray’s heart.
冷凍室與葛瑞先生的心臟位置齊高
He triggered a mechanism
他觸動了機關。
This mechanism shot an icicle into Mr. Gray’s heart
Everyone has a motive
每個人都有動機
I’m jealous of her
我嫉妒她。
He was alone in the room.
他獨自在房間裡
You’ve been good to me.
妳對我一直很好
You Grays and Selkirks.
你們葛瑞家和謝爾柯克家
Thanks. You saved me the trouble. 謝
啦!你們幫我省了麻煩
put her face in her hands
以手掩面
There were tears in her eyes.
眼裡噙滿淚水
A figure in the dark
黑暗中的人影
I’ve been here since three o’clock.
從三點我就一直在這裡。
hobby 嗜好
每天固定吃飯睡覺是習慣 habit
特別喜歡玩模型汽車、爬山、收集東西是 hobby
You’ve served my family for forty years.
妳服侍我的家人長達四十年
I didn’t leave any fingerprints.
我沒有留下任何指紋
I’ve prepared a long time for last night.
我已籌畫許久就為了昨晚
The sound of the powerful engine broke the quiet of the morning.
威力十足的引擎聲音劃破寂靜的早晨
The powerful sports car disappeared into the early morning sun.
威力十足的跑車消失在清晨陽光裡
She’s already gone.
她已經走了
He locked the door from the inside
they knocked on the door
they broke down the study door and want in
Mr. Gray didn't die of poison.
there wasn't any poison in the whisky and there wasn't any poison
any poison in Mr. gray's blood.
X stabbed Mr. Gray through the heart with a sharp weapon.
Here's a plan of the rooms downstairs
In the middle of the room there is a big desk.
Drop of whisky and water in glass.
a hole in the shirt.
there aren't any secret doors or passages
He was on the carpet face down
He sat at his desk and wrote
He poured a glass of whisky and drank some
X took the knife with him
Mrs. Baker served drinks in the library.
He took a bath and changed for dinner.
change 更衣
They all had dinner in the dining room.
they all sat around the table and talked.
Just the two of them.
they were always young. always pretty and
they took him away from me.
I can't work without a secretary
It's always the same with you. 你總是這樣
A woman like that cannot bring good to this house.
對這個家沒有好處
he put his head between his hands.
you have to pay it back to me.
A very large whisky and a lot of ice,please.
She put some ice in Miss Everett's drink and then put
ice-tray back in the freezer.
will you work on your will?
Little Mick won't change his will again?
I wanted to be with him
then she ran out of the room
K looked at this cool,aristocratic figure in his fine suit
We-the family-took him into the firm
Michael was a hard worker,but he married into money.
she's good to me.
It's my money without me Selkirk Industries will die.
I have to speak to all of you.
K took the ice out of the freezer.
She took a piece of ice out of it and put it in the whisky
He had a glass of whisky in his hand.
How long have you been with the family?
I left the study and took it with me.
I didn't wnat Mr. Gray to run away with Miss Everett.
I served him for twenty-five years.
Mrs. baker looked behind her and jumped.
She put her head between her hands and cried.
I can save you the trouble.
X prepared the murder carefully.
you all know Mr. Gray's habits very well.
The freezer is in line with Mr. Gray's heart.
He triggered a mechaism in line with his heart.
The glass fell out of his right hand.
your life is in front of you.
you took him from me.你從我的身邊搶走他
My people are all around the house.
Miss Everett put her face in her hands and ran out of the room.
there were tears in her eyes.
It was the outline of a man.
K could see very well in the dark.
K jumped on the man and held his arms.
she knew her judo.
then a sharp chop!she hit the man hard in the neck.
Colonel Stevens touched his neck lightly.
I've been here since three o'clock.
his voice died away.
The box went into the wall,and this piece went into the back
of the freezer.
the string went on the ice-tray.
Michael pulled the ice-tray.and this triggered the mechanism
Look inside the box,see!!
it's a powerful bow.
and it shoots icicles!!
Michael opened the freezer,pulled the tray and WHAM!
an icicle through the heart.then it turned to water and disappeared.
Michael pulled the ice-tray. it was stuck in the freezer.
Stuck with ice to the bottom of the freezer.
so he pulled it hard.
the icicle went into the string on the bow.
the string went back and WHAM!
the icicle went like an arrow.
there's a person outside the door.
K pulled Nancy into the room.
you wanted to take it out because you put it there.
look into my eyes.
Tears ran down Mrs. Baker's face.
She's already gone 他已經走了
a pretty girl is sitting in a fast sports car.
three figures are standing beside the car.
the sun is just coming up in the cold blue sky.
the day's just starting.
the sound of the powerful engine broke the quiet of the morning.
the powerful sports car disappeared into the early morning sun.
20-K's First Case
victim 受害人
director 董事
industry 企業 工業
Michael Gray
Selkirk Industries
clever 聰明的 機敏的
detective 警探 刑警
first case 第一件案子
murder 謀殺,兇殺
Kathy Kirby
at the time 在事情發生的時候
Elizabeth Gray
colonel 陸軍上校
Colonel William Stevens
army 軍中
Miss 對未婚女子的稱呼)女士,小姐
Mr. mister之簡稱;用於男士的姓,姓名或職務之前)先生[
Mrs. (mistress之簡稱;用於已婚女性的夫姓
或夫的姓名之前)夫人,太太
Miss Angela Everett
Mr. Andrew Selkirk
Mrs. Nancy Baker
the Grays 葛瑞一家
secretary 秘書
housekeeper 女管家
country house 【英】鄉間別墅;鄉間邸宅
new england 新英格蘭 美國東北部六州的總稱
connecticut, massachusetts, rhode Island, Vermont ,new Hampshire, Maine
study 書房
lock 鎖上
inside ( n ) 內部
knock 敲門
shout 呼喊,喊叫
break down 破壞
break broke broken
on the floor 在地板上
arrive 抵達
police station 警察局
police doctor 法醫
poison 中毒
die of poison 死於中毒
whisky 威士忌酒
stab 刺,戳 --> stab jab pierce penetrate puncture
through prep 穿過,穿透
sharp weapon 尖銳的凶器
Longacres
hall 門廳;走廊
dining room 餐廳
library 藏書室
plan 平面圖
describe 描寫,描繪
report 報告
refrigerator 冰箱,雪櫃
liquor 酒;含酒精飲料
cabinet 櫥,櫃
curtain 簾;窗簾
bookcase 書架;書櫥
dictaphone 口述錄音機
carpet 地毯
outline 輪廓
glass 玻璃杯
clue 線索
blood 血,血液
knife 刀
fingerprint 指紋
secret 祕密的,機密的
secret door 暗門
face down 趴著
theory 理論
pour 倒,灌
compare ...with 與... 相比
suicide 自殺,自殺行為
habit 習慣
report 報告
ma'am 對婦女的禮貌稱呼 = madam
serve drinks 端來酒,送來飲料
change 更衣
dining 進餐
argue 爭論,辯論
shout 呼喊 喊叫
quietly 輕聲地;安靜地
out of the army 離開軍中,退伍
wicked 壞的;缺德的;邪惡的
jealous 妒忌的
suddenly 意外地;忽然
family firm 家族企業
firm 穩固的;牢固的
colonel 陸軍上校
lend 借給
gamble 賭博;打賭
engineer 工程師,技師
alone adj 單獨的,獨自一個人
freezer 冰箱的冷凍庫
ice-tray 製冰格
fight fought fought fighting 打仗;搏鬥;打架;奮鬥
will 遺囑
aristocratic 貴族的;有貴族氣派的
shut 關上,閉上,關閉
figure 人影 人形
suit 西裝 一套衣服
silly 愚笨的
behind prep 在...後面的
touch 碰觸 觸摸
glad 高興的,快活的
loyal 忠心的
a piece of 一塊
get married 結婚
since then 自那時候起
clean 打掃
serve 服務
serve dinner 端出晚餐
jump 突然跳起
choice 選擇,抉擇
punish 罰;懲罰
loyalty 忠誠;忠心
worry 使擔心,使發愁
habit 習慣
prepare 準備 籌畫
work late 工作到很晚
in line with 與..齊高
trigger 觸發
mechanism 機關
icicle 冰柱
disappear 消失,不見
spit 吐(唾液等) spit spat spitting
dictate 口授,口述,使聽寫
motive 動機
noise 聲響;喧鬧聲
whisper 低聲說
judo 柔道
karate 空手道
chop 劈
string 繩線
sleepy adj想睡的
die away 逐漸消失
stick 卡住 stick stuck sticking
arrow 箭
hobby 嗜好
attach 附著 繫上
bottom 底部
cube 方塊 冰塊
cock 槍的)扳機
miniature 小型的
crossbow 十字弓
scream 尖叫
sport car 跑車
on duty 值勤
------------ 延伸閱讀 ----------------------------
definition 定義
fictional 虛構的
amateur 業餘的
professional 職業的
originate 發源 創始
intact 完整無損的
subgenre 次分類
espionage 間諜活動
gothic novel 歌德式小說(強調神秘 淒涼 怪異)
whodunit 推理小說 音同 who done it
drawing room 大客廳 友誼廳(接待賓客用)
each form has its practitioners,each its fans
每一類型都有人寫,每一類型也各有他的讀者
intermingled 混合的
aficionado 熱愛者
--> sentence
director 董事
industry 企業 工業
Michael Gray
Selkirk Industries
clever 聰明的 機敏的
detective 警探 刑警
first case 第一件案子
murder 謀殺,兇殺
Kathy Kirby
at the time 在事情發生的時候
Elizabeth Gray
colonel 陸軍上校
Colonel William Stevens
army 軍中
Miss 對未婚女子的稱呼)女士,小姐
Mr. mister之簡稱;用於男士的姓,姓名或職務之前)先生[
Mrs. (mistress之簡稱;用於已婚女性的夫姓
或夫的姓名之前)夫人,太太
Miss Angela Everett
Mr. Andrew Selkirk
Mrs. Nancy Baker
the Grays 葛瑞一家
secretary 秘書
housekeeper 女管家
country house 【英】鄉間別墅;鄉間邸宅
new england 新英格蘭 美國東北部六州的總稱
connecticut, massachusetts, rhode Island, Vermont ,new Hampshire, Maine
study 書房
lock 鎖上
inside ( n ) 內部
knock 敲門
shout 呼喊,喊叫
break down 破壞
break broke broken
on the floor 在地板上
arrive 抵達
police station 警察局
police doctor 法醫
poison 中毒
die of poison 死於中毒
whisky 威士忌酒
stab 刺,戳 --> stab jab pierce penetrate puncture
through prep 穿過,穿透
sharp weapon 尖銳的凶器
Longacres
hall 門廳;走廊
dining room 餐廳
library 藏書室
plan 平面圖
describe 描寫,描繪
report 報告
refrigerator 冰箱,雪櫃
liquor 酒;含酒精飲料
cabinet 櫥,櫃
curtain 簾;窗簾
bookcase 書架;書櫥
dictaphone 口述錄音機
carpet 地毯
outline 輪廓
glass 玻璃杯
clue 線索
blood 血,血液
knife 刀
fingerprint 指紋
secret 祕密的,機密的
secret door 暗門
face down 趴著
theory 理論
pour 倒,灌
compare ...with 與... 相比
suicide 自殺,自殺行為
habit 習慣
report 報告
ma'am 對婦女的禮貌稱呼 = madam
serve drinks 端來酒,送來飲料
change 更衣
dining 進餐
argue 爭論,辯論
shout 呼喊 喊叫
quietly 輕聲地;安靜地
out of the army 離開軍中,退伍
wicked 壞的;缺德的;邪惡的
jealous 妒忌的
suddenly 意外地;忽然
family firm 家族企業
firm 穩固的;牢固的
colonel 陸軍上校
lend 借給
gamble 賭博;打賭
engineer 工程師,技師
alone adj 單獨的,獨自一個人
freezer 冰箱的冷凍庫
ice-tray 製冰格
fight fought fought fighting 打仗;搏鬥;打架;奮鬥
will 遺囑
aristocratic 貴族的;有貴族氣派的
shut 關上,閉上,關閉
figure 人影 人形
suit 西裝 一套衣服
silly 愚笨的
behind prep 在...後面的
touch 碰觸 觸摸
glad 高興的,快活的
loyal 忠心的
a piece of 一塊
get married 結婚
since then 自那時候起
clean 打掃
serve 服務
serve dinner 端出晚餐
jump 突然跳起
choice 選擇,抉擇
punish 罰;懲罰
loyalty 忠誠;忠心
worry 使擔心,使發愁
habit 習慣
prepare 準備 籌畫
work late 工作到很晚
in line with 與..齊高
trigger 觸發
mechanism 機關
icicle 冰柱
disappear 消失,不見
spit 吐(唾液等) spit spat spitting
dictate 口授,口述,使聽寫
motive 動機
noise 聲響;喧鬧聲
whisper 低聲說
judo 柔道
karate 空手道
chop 劈
string 繩線
sleepy adj想睡的
die away 逐漸消失
stick 卡住 stick stuck sticking
arrow 箭
hobby 嗜好
attach 附著 繫上
bottom 底部
cube 方塊 冰塊
cock 槍的)扳機
miniature 小型的
crossbow 十字弓
scream 尖叫
sport car 跑車
on duty 值勤
------------ 延伸閱讀 ----------------------------
definition 定義
fictional 虛構的
amateur 業餘的
professional 職業的
originate 發源 創始
intact 完整無損的
subgenre 次分類
espionage 間諜活動
gothic novel 歌德式小說(強調神秘 淒涼 怪異)
whodunit 推理小說 音同 who done it
drawing room 大客廳 友誼廳(接待賓客用)
each form has its practitioners,each its fans
每一類型都有人寫,每一類型也各有他的讀者
intermingled 混合的
aficionado 熱愛者
--> sentence
2015-05-06
line rope cord string wire
line 線
: a long narrow mark on a surface
: a mark on the ground that shows the edge
of the playing area in a sport
: an area or border that separates two places
A small group of soldiers were parachuted behind enemy lines .
一小隊士兵被空降在敵人後方。
The streets were lined on both sides with people .
街道兩旁都站著人。
-----------------------------------------------------------------------
rope 繩,索
: a strong, thick string that is made by twisting
many thin strings or fibers together
: a string on which a number of similar things are held together
the ropes : the special way things are done at a particular place
or in a particular activity
This ladder is made of rope .
這架梯子是用繩索做的
I bought a beautiful rope of pearls .
我買了一串很好看的珠子。
The animals have been roped together .
這些動物被繩子繫在一起
-----------------------------------------------------------------------
cord 細繩,粗線
: a long, thin material that is usually thicker than
a string but thinner than a rope
: an electrical wire that is wrapped in a protective
covering and used to connect a device to a power source
: a part of the body that is like a string or rope
She bound the parcel with a cord .
她用細繩捆綁包裹
Susan and her fiance think of their letters as cords of love .
蘇珊和她未婚夫把他倆的來往書信看作愛情的紐帶
-----------------------------------------------------------------------
string 細繩
: a long, thin piece of twisted thread that you use to
attach things, tie things together, or hang things
: a group of objects that are connected with a string, wire, chain, etc.
: a series of similar things
I need a piece of string to tie this parcel up .
我需要一根細繩把這包裹紮起來。
There are four strings on a violin .
小提琴有四根弦。
These girls are stringing pearls .
這些女孩正在串珍珠
: a thin, flexible thread of metal
: a thread of metal that is covered with plastic,
rubber, etc., and used to send or receive electricity or
electrical signals
: a small microphone that is worn under clothing in order to
secretly record a conversation
steel wire 鋼絲
He wired the basket to the bicycle .
他用金屬絲把籃子綁在腳踏車上。
line > rope > cord > string > wire
: a long narrow mark on a surface
: a mark on the ground that shows the edge
of the playing area in a sport
: an area or border that separates two places
A small group of soldiers were parachuted behind enemy lines .
一小隊士兵被空降在敵人後方。
The streets were lined on both sides with people .
街道兩旁都站著人。
-----------------------------------------------------------------------
rope 繩,索
: a strong, thick string that is made by twisting
many thin strings or fibers together
: a string on which a number of similar things are held together
the ropes : the special way things are done at a particular place
or in a particular activity
This ladder is made of rope .
這架梯子是用繩索做的
I bought a beautiful rope of pearls .
我買了一串很好看的珠子。
The animals have been roped together .
這些動物被繩子繫在一起
-----------------------------------------------------------------------
cord 細繩,粗線
: a long, thin material that is usually thicker than
a string but thinner than a rope
: an electrical wire that is wrapped in a protective
covering and used to connect a device to a power source
: a part of the body that is like a string or rope
She bound the parcel with a cord .
她用細繩捆綁包裹
Susan and her fiance think of their letters as cords of love .
蘇珊和她未婚夫把他倆的來往書信看作愛情的紐帶
-----------------------------------------------------------------------
string 細繩
: a long, thin piece of twisted thread that you use to
attach things, tie things together, or hang things
: a group of objects that are connected with a string, wire, chain, etc.
: a series of similar things
I need a piece of string to tie this parcel up .
我需要一根細繩把這包裹紮起來。
There are four strings on a violin .
小提琴有四根弦。
These girls are stringing pearls .
這些女孩正在串珍珠
------------------------------------------------------------------------
wire 絲: a thin, flexible thread of metal
: a thread of metal that is covered with plastic,
rubber, etc., and used to send or receive electricity or
electrical signals
: a small microphone that is worn under clothing in order to
secretly record a conversation
steel wire 鋼絲
He wired the basket to the bicycle .
他用金屬絲把籃子綁在腳踏車上。
line > rope > cord > string > wire
Mississippi 美國密西西比州
密西西比州(英語:Mississippi)是美國南部的一個州。美國2012年人口估算顯示,其人口達到298.5萬。
重要的都市和城鎮
州首府:傑克遜(Jackson)
比洛克希(Biloxi)
默里迪恩(Meridian)
哈蒂斯堡(Hattiesburg)
格林維爾(Greenville)
格爾夫波特(Gulfport)
維克斯堡(Vicksburg)
重要的都市和城鎮
州首府:傑克遜(Jackson)
比洛克希(Biloxi)
默里迪恩(Meridian)
哈蒂斯堡(Hattiesburg)
格林維爾(Greenville)
格爾夫波特(Gulfport)
維克斯堡(Vicksburg)
2015-05-05
美國軍階英文( 簡易)
General of the Army 五星上將
General 上將
Lieutenant General 中將
Major General 少將]
准將(Brigadier General) (無
Colonel 上校
Lieutenant Colonel 中校
Major 少校
Captain 上尉
First Lieutenant 中尉
Second Lieutenant 少尉
Cadet 軍校生
Sergeant Major of the Army 陸軍總軍士長
Command Sergeant Major 指揮軍士長
Sergeant Major 軍士長
First Sergeant 一級軍士長
Master Sergeant 二級軍士長
Sergeant First Class 三級軍士長
Staff Sergeant 上士
Sergeant 中士
Corporal 下士
Private First Class 一等兵
Private 二等兵
Private 列兵
General 上將
Lieutenant General 中將
Major General 少將]
准將(Brigadier General) (無
Colonel 上校
Lieutenant Colonel 中校
Major 少校
Captain 上尉
First Lieutenant 中尉
Second Lieutenant 少尉
Cadet 軍校生
Sergeant Major of the Army 陸軍總軍士長
Command Sergeant Major 指揮軍士長
Sergeant Major 軍士長
First Sergeant 一級軍士長
Master Sergeant 二級軍士長
Sergeant First Class 三級軍士長
Staff Sergeant 上士
Sergeant 中士
Corporal 下士
Private First Class 一等兵
Private 二等兵
Private 列兵
2015-04-30
學英文,不要鑽牛角尖
唯有自己動腦筋思考過,英文才會深刻內化,
你才能真正進步。
有些句子是習慣用語,老美或老英,早就講習慣
了。只要你差不多知道意思,也可以不用查,只要你
會學人家說和寫,何必去探究人家為什麼要這樣說?
英文,是天底下最容易學的科目,不像數學、物理、
化學那樣要做深入的研究。
學英文,不要鑽牛角尖。
請大家不要動不要就要我幫你查字典。
舊討論區時代,有些人幾乎每個字每個句子都
問我,我也辛苦解釋了,結果很多年過去,他們還
是停留在教材第一集階段,原因為何?因為不習慣
自己動腦筋。光給他答案,他還是無法內化變成自
己的。
就算一時查不到,那也是因為你的理解力不夠。
等過陣子回頭複習,就會豁然開朗,不用擔心。
我只能給你釣魚竿,沒辦法給你魚。
你才能真正進步。
有些句子是習慣用語,老美或老英,早就講習慣
了。只要你差不多知道意思,也可以不用查,只要你
會學人家說和寫,何必去探究人家為什麼要這樣說?
英文,是天底下最容易學的科目,不像數學、物理、
化學那樣要做深入的研究。
學英文,不要鑽牛角尖。
請大家不要動不要就要我幫你查字典。
舊討論區時代,有些人幾乎每個字每個句子都
問我,我也辛苦解釋了,結果很多年過去,他們還
是停留在教材第一集階段,原因為何?因為不習慣
自己動腦筋。光給他答案,他還是無法內化變成自
己的。
就算一時查不到,那也是因為你的理解力不夠。
等過陣子回頭複習,就會豁然開朗,不用擔心。
我只能給你釣魚竿,沒辦法給你魚。
什麼叫做「毅力」
取自 " 成寒部落格 "
有人說:成功的人都是有毅力的。
然而,你知道什麼叫做「毅力」?
當年我的朋友在哈佛法學院念 LLM, 累到每天數著
維他命過日子(請參閱《躺著學英文2》p.41)。有一天,
我們談到哈佛人,他突然跟我說:
「哈佛人不會沒有毅力的!」
但我依然覺得「毅力」這兩個字有點空泛。
到底什麼是「毅力」?直到上周六(10/22)第32梯次
〈啟發式英語教學〉,現場有位媽媽的一時感言,讓我終於
領悟到「毅力」的終極意義。
她說自從兩年三個月前開始念教材,一天都不曾間斷。
她本身是高職畢業,英文本來就不太好,又有孩子上國中,
加上自己也在上班,平常沒有太多時間。但是,從不間斷
的結果,她現在已經念到教材第三集的最後部分。
她的感想是:「自從念了成寒教材,做其他事也變得
比較有毅力。」
驀然間,我恍然大悟。
有人以為「毅力」就是努力一直在做同一件事。不對
不對!
實際上,一直做同一件事,如有些人補了一輩子的英文,
這根本不叫有毅力(也許叫:耗青春)。「毅力」應該就是
「有始有終」。
反過來說:一直做不同的事,也不叫有「毅力」。
很多人,一輩子一事無成,他們不是不努力,而是東做
西做,做到很累,卻完全沒有成果。因為「瞎忙」,沒有
一件事,有始有終。一如念教材,沒有把它做到克漏字第二
或第三回合,只是漫天亂聽,只做了第一回克漏字,沒挑
生字背,那也跟「瞎忙」一樣。記住:多頭馬車跑不快!
一件事,只要認真評估過,覺得可行,就不要再東想
西想,只能一直往前進,直到終點才停止。
任何大小事,想要成功,除了開頭,也要結尾。
當你有毅力的完成一件事,下一件事就不難,因為,
「毅力」也是一種養成的習慣。
有人說:成功的人都是有毅力的。
然而,你知道什麼叫做「毅力」?
當年我的朋友在哈佛法學院念 LLM, 累到每天數著
維他命過日子(請參閱《躺著學英文2》p.41)。有一天,
我們談到哈佛人,他突然跟我說:
「哈佛人不會沒有毅力的!」
但我依然覺得「毅力」這兩個字有點空泛。
到底什麼是「毅力」?直到上周六(10/22)第32梯次
〈啟發式英語教學〉,現場有位媽媽的一時感言,讓我終於
領悟到「毅力」的終極意義。
她說自從兩年三個月前開始念教材,一天都不曾間斷。
她本身是高職畢業,英文本來就不太好,又有孩子上國中,
加上自己也在上班,平常沒有太多時間。但是,從不間斷
的結果,她現在已經念到教材第三集的最後部分。
她的感想是:「自從念了成寒教材,做其他事也變得
比較有毅力。」
驀然間,我恍然大悟。
有人以為「毅力」就是努力一直在做同一件事。不對
不對!
實際上,一直做同一件事,如有些人補了一輩子的英文,
這根本不叫有毅力(也許叫:耗青春)。「毅力」應該就是
「有始有終」。
反過來說:一直做不同的事,也不叫有「毅力」。
很多人,一輩子一事無成,他們不是不努力,而是東做
西做,做到很累,卻完全沒有成果。因為「瞎忙」,沒有
一件事,有始有終。一如念教材,沒有把它做到克漏字第二
或第三回合,只是漫天亂聽,只做了第一回克漏字,沒挑
生字背,那也跟「瞎忙」一樣。記住:多頭馬車跑不快!
一件事,只要認真評估過,覺得可行,就不要再東想
西想,只能一直往前進,直到終點才停止。
任何大小事,想要成功,除了開頭,也要結尾。
當你有毅力的完成一件事,下一件事就不難,因為,
「毅力」也是一種養成的習慣。
聽、跟述、背生字
經過這麼多年的親身體驗
以及觀察眾多讀者的心得
我覺得學好英文只要三大元素:聽、跟述、背生字
昨天有位讀者提問題時說到〔名詞子句〕
顯然讀者裡頭多的是對英文文法中文專有術語朗朗上口
那英文程度又如何呢?
老實講,我從來就記不住這些術語
所以上網搜尋,找到一網頁,國中英文而已:
http://www.ycjh.hlc.edu.tw/~t311/moe/engb5/b5grammar/b5thatclause.htm
多麼複雜的文法解說,怪不得我國中時期就已經聽不懂,現在還是看不懂
我真是個白癡!
想必各位國中時期都念過這些文法吧!
那請問大家念到哪兒去了
網頁底下有中翻英的練習
我一口氣做了十題,一下子就做完了
完全沒有思考半秒的文法就做好
答案不一定跟他一模一樣,但都是道地的英文
如果還要想文法規則,我可能做題目做得這麼快嗎?
尤其是開口說話時,哪有時間想文法?
我在想,也許這些複雜的文法〔中文〕術語是害大家開不了口
寫不了文章的真正原因吧
而,學好英文是這麼簡單
只要〔聽〕〔跟述〕〔背生字〕就可以了
至於我設計的〔克漏字〕和〔聽聲辨字〕都是可做可不做
如果您的聽力真的很好,如小四小五以下的小孩都可以不做克漏字
但因為您的聽力已經退化了,只好用各種方法來訓練聽力,這是不得已的
----------------------------
我也滿好奇的
每天上課講解這些複雜文法的英文老師,他們真的能夠溝通嗎?
如果大部分的英文老師都無法以英文溝通
那這樣的學習又有何意義?
看到我有這麼多讀者浪費掉青春,實在很惋惜
以及觀察眾多讀者的心得
我覺得學好英文只要三大元素:聽、跟述、背生字
昨天有位讀者提問題時說到〔名詞子句〕
顯然讀者裡頭多的是對英文文法中文專有術語朗朗上口
那英文程度又如何呢?
老實講,我從來就記不住這些術語
所以上網搜尋,找到一網頁,國中英文而已:
http://www.ycjh.hlc.edu.tw/~t311/moe/engb5/b5grammar/b5thatclause.htm
多麼複雜的文法解說,怪不得我國中時期就已經聽不懂,現在還是看不懂
我真是個白癡!
想必各位國中時期都念過這些文法吧!
那請問大家念到哪兒去了
網頁底下有中翻英的練習
我一口氣做了十題,一下子就做完了
完全沒有思考半秒的文法就做好
答案不一定跟他一模一樣,但都是道地的英文
如果還要想文法規則,我可能做題目做得這麼快嗎?
尤其是開口說話時,哪有時間想文法?
我在想,也許這些複雜的文法〔中文〕術語是害大家開不了口
寫不了文章的真正原因吧
而,學好英文是這麼簡單
只要〔聽〕〔跟述〕〔背生字〕就可以了
至於我設計的〔克漏字〕和〔聽聲辨字〕都是可做可不做
如果您的聽力真的很好,如小四小五以下的小孩都可以不做克漏字
但因為您的聽力已經退化了,只好用各種方法來訓練聽力,這是不得已的
----------------------------
我也滿好奇的
每天上課講解這些複雜文法的英文老師,他們真的能夠溝通嗎?
如果大部分的英文老師都無法以英文溝通
那這樣的學習又有何意義?
看到我有這麼多讀者浪費掉青春,實在很惋惜
2015-04-25
不看螢幕,反而聽得更清楚
取自 " 成寒英語教材討論區 "
成寒 :
在我日夜不停做〈啟發式兒童英語教學〉這段期間
(兩年前也已經做了半年以上,只是沒有日夜不停的做)
長達七個多月,每天只睡三四小時
我是怎麼熬過去的?
我打電腦做投影片時,一定要放DVD來〔聽〕
但沒有打開螢幕,〔聽〕得津津有味
我〔聽〕完了五季〈CSI: 邁阿密〉、八季〈CSI: 賭城〉、五季〈CSI: 紐約〉
三季〈犯罪心理〉、三季〈尋骨線索〉、七季〈反恐24小時〉、
兩季〈都鐸王朝〉、四季〈越獄風雲〉、四季〈失蹤現場〉、
四季〈結案高手〉、六季〈白宮風雲〉
--妳哪來這麼多時間啊?有人可能會問。
--要不是天天被綁在電腦前,我怎會有這麼多時間〔聽〕這麼多影集?
*
我的心得是:不看螢幕,反而聽得更清楚。
若看螢幕,有時反而會被某個動作或字幕分散注意力呢!
成寒 :
在我日夜不停做〈啟發式兒童英語教學〉這段期間
(兩年前也已經做了半年以上,只是沒有日夜不停的做)
長達七個多月,每天只睡三四小時
我是怎麼熬過去的?
我打電腦做投影片時,一定要放DVD來〔聽〕
但沒有打開螢幕,〔聽〕得津津有味
我〔聽〕完了五季〈CSI: 邁阿密〉、八季〈CSI: 賭城〉、五季〈CSI: 紐約〉
三季〈犯罪心理〉、三季〈尋骨線索〉、七季〈反恐24小時〉、
兩季〈都鐸王朝〉、四季〈越獄風雲〉、四季〈失蹤現場〉、
四季〈結案高手〉、六季〈白宮風雲〉
--妳哪來這麼多時間啊?有人可能會問。
--要不是天天被綁在電腦前,我怎會有這麼多時間〔聽〕這麼多影集?
*
我的心得是:不看螢幕,反而聽得更清楚。
若看螢幕,有時反而會被某個動作或字幕分散注意力呢!
2015-04-24
成寒的教材製作原因
取自 成寒部落格
成寒在2001出版了《躺著學英文-聽力從零到滿分》
(目前已絕版,內容與《英文,非學好不可》類似)。
那時開始設網站,義務為所有的讀者解答學習問題。
解答了整整四年之後,
我終於發現光是我個人熱心回答讀者的問題還是幫不了讀者,
所以才決定製作教材,省去讀者四處覓教材,又不知程度編排的麻煩。
教材並非十全十美,但是有系統,由淺入深,涵蓋各類
主題,由第一集標準口音,逐漸加深變複雜,到第三集
挑戰性極高。
最初,教材只針對大人,後來才發現,有些爸媽因為
自己有在念,竟然也把孩子的英文帶得很好。我才知道
原來我的教材也適合小孩。
但並不是每個父母都會帶孩子學英文,我因此又出版了
《早早開始,慢慢來》,加上啟發式課程,以及重新
改版的新教材,剛好適合父母帶孩子自修。
1. 小小孩學英文,成寒教材安排教材 「第一集」 +
「啟發式」,而且是設計親子共讀。
2. 「啟發式」有數萬張「有發音的投影片」,
幫助小孩奠立發音基礎,並有數千段精采影片輔助,
教小孩非常容易。與教材同時使用,可教好幾年。
3. 沒有啟發式,是很難教小孩的,啟發式必須與教材
相輔相成。
4. 第一集 + 第二集的音質清晰標準,完全適合小小孩。
5. 小小孩不可能現在就念到複雜的第三集,
可是等他們練習了好幾年以後,
複雜的第三集就可以念了,到那時候他們已經比較大了。
6. 第一集除了《推理女神探》《靈媒的故事》,因故事
懸疑,暫時不適合小小孩。
7. 教材出版僅六年(2006年暑假),且花了兩年又八個月
才製作完畢。
8. 有些教材是我親自監督錄製的,老外也是在台僱的,
其中一個現在是 ICRT 的 DJ, 芝加哥人,標準中西部
口音(也就是所謂的電視主播口音),他的名字叫
Michael, 但我現在已經僱不起他。
他說 ICRT 給他每小時七千元,我以前僱他只要三千元。
另外幾個是聲音很棒的年輕老外,語言訓練測驗中心
的老師,記得其中一個女生是 U. of Arizona 畢業的。
9. 第一集 + 第二集,大部分都是近年製作的CD,
有些原作者仍屬壯年。有些是奧斯卡獎得主。
10. 沒有第一集 + 第二集的功力,是不可能升到第三集的。
11. 簡單的說,成寒教材第三集就跟電影一樣。
你能夠幾乎完全聽得懂電影,你就能聽得懂第三集;
反過來說,聽得懂成寒教材第三集,你就能夠聽得懂
電影。 也就是現實世界的英語。
我當年能夠托福聽力考滿分,就是念類似第三集這樣的
教材練習,讓我在美國生活愉快。
讀者裡頭很多人都考到多益九百多分,也就是這樣嚴格
訓練出來的。
12. 能夠念完第三集的讀者,英文一定過門檻,永遠可以
不必再學。
過去幾年我帶讀者出國,已念完全套的讀者都可以
聽懂任何人講的英語,你只要念完全套也可以做到。
13. 顯然許多人都是聽「教室英語」長大的,
等您們有一天到國外長住,或在國外參加 local tour,
或陪先生或太太外派、出差,或自己到國外洽談業務,
您就會明白什麼是「正常英語」--可惜,千金難買
早知道。
或許你們可以問問長住國外的台灣友人。
倘若您及您的孩子沒有經過這樣的訓練,就難以成為
穿梭世界的國際人。
這就是為什麼許多留學回來的人還買教材念的原因。
14. 學好英文才是真的,其他都是不必要的。
你們的小孩才是最重要的。
成寒在2001出版了《躺著學英文-聽力從零到滿分》
(目前已絕版,內容與《英文,非學好不可》類似)。
那時開始設網站,義務為所有的讀者解答學習問題。
解答了整整四年之後,
我終於發現光是我個人熱心回答讀者的問題還是幫不了讀者,
所以才決定製作教材,省去讀者四處覓教材,又不知程度編排的麻煩。
教材並非十全十美,但是有系統,由淺入深,涵蓋各類
主題,由第一集標準口音,逐漸加深變複雜,到第三集
挑戰性極高。
最初,教材只針對大人,後來才發現,有些爸媽因為
自己有在念,竟然也把孩子的英文帶得很好。我才知道
原來我的教材也適合小孩。
但並不是每個父母都會帶孩子學英文,我因此又出版了
《早早開始,慢慢來》,加上啟發式課程,以及重新
改版的新教材,剛好適合父母帶孩子自修。
1. 小小孩學英文,成寒教材安排教材 「第一集」 +
「啟發式」,而且是設計親子共讀。
2. 「啟發式」有數萬張「有發音的投影片」,
幫助小孩奠立發音基礎,並有數千段精采影片輔助,
教小孩非常容易。與教材同時使用,可教好幾年。
3. 沒有啟發式,是很難教小孩的,啟發式必須與教材
相輔相成。
4. 第一集 + 第二集的音質清晰標準,完全適合小小孩。
5. 小小孩不可能現在就念到複雜的第三集,
可是等他們練習了好幾年以後,
複雜的第三集就可以念了,到那時候他們已經比較大了。
6. 第一集除了《推理女神探》《靈媒的故事》,因故事
懸疑,暫時不適合小小孩。
7. 教材出版僅六年(2006年暑假),且花了兩年又八個月
才製作完畢。
8. 有些教材是我親自監督錄製的,老外也是在台僱的,
其中一個現在是 ICRT 的 DJ, 芝加哥人,標準中西部
口音(也就是所謂的電視主播口音),他的名字叫
Michael, 但我現在已經僱不起他。
他說 ICRT 給他每小時七千元,我以前僱他只要三千元。
另外幾個是聲音很棒的年輕老外,語言訓練測驗中心
的老師,記得其中一個女生是 U. of Arizona 畢業的。
9. 第一集 + 第二集,大部分都是近年製作的CD,
有些原作者仍屬壯年。有些是奧斯卡獎得主。
10. 沒有第一集 + 第二集的功力,是不可能升到第三集的。
11. 簡單的說,成寒教材第三集就跟電影一樣。
你能夠幾乎完全聽得懂電影,你就能聽得懂第三集;
反過來說,聽得懂成寒教材第三集,你就能夠聽得懂
電影。 也就是現實世界的英語。
我當年能夠托福聽力考滿分,就是念類似第三集這樣的
教材練習,讓我在美國生活愉快。
讀者裡頭很多人都考到多益九百多分,也就是這樣嚴格
訓練出來的。
12. 能夠念完第三集的讀者,英文一定過門檻,永遠可以
不必再學。
過去幾年我帶讀者出國,已念完全套的讀者都可以
聽懂任何人講的英語,你只要念完全套也可以做到。
13. 顯然許多人都是聽「教室英語」長大的,
等您們有一天到國外長住,或在國外參加 local tour,
或陪先生或太太外派、出差,或自己到國外洽談業務,
您就會明白什麼是「正常英語」--可惜,千金難買
早知道。
或許你們可以問問長住國外的台灣友人。
倘若您及您的孩子沒有經過這樣的訓練,就難以成為
穿梭世界的國際人。
這就是為什麼許多留學回來的人還買教材念的原因。
14. 學好英文才是真的,其他都是不必要的。
你們的小孩才是最重要的。
2015-04-23
19-The Psychic sentence
con man = confidence man (騙子、金光黨)
con 就是confidence的縮寫, 大家一定很納悶, confidence不是"自信"的意思嗎?
怎麼會跟騙子扯上關係?
詐騙集團在欺騙你之前, 不是會先設法博取你的"信任"嗎? 英文很妙,
所以博取你信任的人, 英文叫騙子
confidence game = confidence trick = scam (詐騙、騙術)
A real psychic through time and space
一個真正的靈媒能夠洞察時間和空間
James Kenmore was a very successful psychic.
詹姆斯‧肯摩是個非常成功的靈媒
He grew up in an orphanage.
他在一家孤兒院長大
The orphanage was 10 miles outside of Boston.
這家孤兒院位於波士頓十哩外的地方。
He was in trouble with the police.
字面的意思是:
他和警方有了一些麻煩
實際上的意思是:
警察把他抓起來。
He stole a car.
他偷了一輛車
Kenmore was in prison for seven of the next ten years.
接下來十年,肯摩爾其中有七年坐牢
The police always caught him.
警方永遠都能逮到他。
The police never caught him, up to the age of 50.
五十歲以前,警方從未逮到他。
The other men in the prison were surprised.
監獄裡的其他囚犯都很驚訝。
There was a great difference between him and Kenmore.
他和肯摩爾有很大的差異
For one thing, the young man didn’t look like a thief.
其中一點是,這小子看起來不像小偷。
Tremaine taught Kenmore to speak good English.
崔曼教肯摩爾說優雅的英語。
I’ll give you a check.
我會給你一張支票
I've always been a failure.
我一直都是個失敗者。
He bought some clothes.
他買了一些衣服。
He just lived quietly.
他只是靜靜地過日子。
I’m afraid.
我很害怕。
I need experience.
我需要經驗。
They pretend to help people.
他們假裝幫助人。
There wasn't any result.
沒有任何結果。
His telephone didn‘t ring.
沒人打電話來。
He waited in his apartment all day.
他整天都在公寓裡等候。
I'm near the end of Stanley Tremaine's money.
我快要把史丹利‧崔曼的錢用光了。
I saw your advertisement.
我看到你的廣告。
Kenmore talked to her for an hour.
肯摩爾跟她談了一個鐘頭。
She told him a lot about her life and her likes.
她告訴他許多關於自己的人生及喜歡的事物。
He made a list of his likes and dislikes.
他列出喜歡和不喜歡的東西。
He pretended to go into a trance.
他假裝陷入恍惚狀態。
He was very unhappy.
他很不快樂。
He learned a lot about the dead wife.
他了解許多關於這個亡妻的事。
He spoke for her.
他幫她說話。
The man heard the words and cried.
男人聽到這些話,哭出聲來。
The newspaper advertisements brought clients.
報紙廣告帶來更多的客戶。
His old clients sent him new clients.
他的老客戶送來更多新客戶。
He didn‘t always please a client.
他並不是每一次都能夠讓客戶滿意。
Who stole it? 是誰偷的?
The police have tried to find it, but they haven't been successful
警察有試著去找,可是並沒有成功
With cases of this kind he was nearly always a failure.
像這類的案子,他幾乎總是失敗的。
I'll try to help you. 我會試著幫你。
A bell rang in his head.
他的腦海裡響起一陣鈴聲。
It was a quiet sound, soft and strange and far away
那是一陣安靜的聲音,輕柔的、奇異的,來自遠方的
It‘s under water. 在水底下。
It changes all the time.
它一直在變。
Not far away from here?
離這裡不遠嗎?
It‘s less than half a mile from your house.
離你家不到半哩。
The world went black.
世界變成一片黑暗。
He fainted 他昏過去了。
The man sighed unhappily
Then you can send me a check. I'm not going to ask for it.
然後你可以寄支票給我,我現在不想跟你要。
Kenmore was surprised. But the client went on
I found my gun. 我找到我的槍了。
But he only listened and made guesses—good ones or bad ones.
What can I do for you? 我能為你效勞嗎?
He lives in the house next door to me.
他住在我隔壁的房子
Yes, I do have a problem.
是的,我的確有難題。
這個字 do 在這裡可以刪除,
但加上這個 do, 有特別強調之意。
He looked very serious.
他看起來神情嚴肅。
Kenmore understood easily.
肯摩爾很容易就了解了。
The police have looked for her for a week?
警察已經找她找了一個星期了?
She’s gone. 她已經走了。
She’s gone. = She has gone.
現在完成式 has + 動詞過去分詞
He was on his back on the floor. 他躺在地板上。
意思是:背部貼著地板,那就是仰躺著,
而不是趴著。
What happened? 發生什麼事了?
I see. 我知道了。
In three hours, the first result came.
三個小時後,第一個結果出來了。
the Chief of the Boston Police
波士頓警察局局長
He was on television.
他上了電視。
In all parts of the country people talked about him.
全國各地的人都在談論他
Nearly all the letters asked for help.
幾乎所有的信都在求助
Rich people wanted to give him a lot of money for a visit
He made a lot of money. 他賺了許多錢。
He didn’t ask poor people for a fee.
他沒有要求窮人付費。
People of all kinds trusted Kenmore.
各式各樣的人都信任肯摩爾
Clients came in large numbers. 客戶紛至沓來。
The boy from the orphanage had a senator’s daughter for his wife.
孤兒院出身的小子娶了參議員的千金為妻
He was Stanley Tremaine’s greatest success.
他是史丹利‧崔曼最大的成就
Was I really in prison? 我真的坐過牢嗎?
Here I am with a beautiful house,
a big car, famous friends, a happy family.
It doesn’t always work. 不一定每次都會成功
I haven‘t heard it for fourteen months.
我已經十四個月沒有聽到了
Still Kenmore didn’t hear his bell.
肯摩爾依然沒有聽到鈴聲
Near the end of the meal, the talk turned to murders.
用餐接近尾聲時,話題轉成謀殺
Or he lives in or near the victim's house.
或者,他住在被害人家裡,或附近
We'll try. 我們會試試看
But don't you always catch murderers?
但是你們不一定會逮到兇手?
But what do you do? Just forget about them?
那麼你們怎麼辦?就這樣算了嗎
We keep them on the books.
我們把這些案子留在檔案裡
Did you get a lot of cases of that kind?
你們有很多那類案子嗎?
But all its six shots were still in the gun.
但是手槍裡的六發子彈都還在
Why didn't he fire? 他為何不開槍?
The inspector had a big case at that time.
那時候,巡官手上有件大案子
He sat very still in his chair.
他坐在椅子上一動也不動
He put the hand of his watch to ring the bell in an hour.
他把手表設定在一小時後發出鈴響
con 就是confidence的縮寫, 大家一定很納悶, confidence不是"自信"的意思嗎?
怎麼會跟騙子扯上關係?
詐騙集團在欺騙你之前, 不是會先設法博取你的"信任"嗎? 英文很妙,
所以博取你信任的人, 英文叫騙子
confidence game = confidence trick = scam (詐騙、騙術)
A real psychic through time and space
一個真正的靈媒能夠洞察時間和空間
James Kenmore was a very successful psychic.
詹姆斯‧肯摩是個非常成功的靈媒
He grew up in an orphanage.
他在一家孤兒院長大
The orphanage was 10 miles outside of Boston.
這家孤兒院位於波士頓十哩外的地方。
He was in trouble with the police.
字面的意思是:
他和警方有了一些麻煩
實際上的意思是:
警察把他抓起來。
He stole a car.
他偷了一輛車
Kenmore was in prison for seven of the next ten years.
接下來十年,肯摩爾其中有七年坐牢
The police always caught him.
警方永遠都能逮到他。
The police never caught him, up to the age of 50.
五十歲以前,警方從未逮到他。
The other men in the prison were surprised.
監獄裡的其他囚犯都很驚訝。
There was a great difference between him and Kenmore.
他和肯摩爾有很大的差異
For one thing, the young man didn’t look like a thief.
其中一點是,這小子看起來不像小偷。
Tremaine taught Kenmore to speak good English.
崔曼教肯摩爾說優雅的英語。
I’ll give you a check.
我會給你一張支票
I've always been a failure.
我一直都是個失敗者。
He bought some clothes.
他買了一些衣服。
He just lived quietly.
他只是靜靜地過日子。
I’m afraid.
我很害怕。
I need experience.
我需要經驗。
They pretend to help people.
他們假裝幫助人。
There wasn't any result.
沒有任何結果。
His telephone didn‘t ring.
沒人打電話來。
He waited in his apartment all day.
他整天都在公寓裡等候。
I'm near the end of Stanley Tremaine's money.
我快要把史丹利‧崔曼的錢用光了。
I saw your advertisement.
我看到你的廣告。
Kenmore talked to her for an hour.
肯摩爾跟她談了一個鐘頭。
She told him a lot about her life and her likes.
她告訴他許多關於自己的人生及喜歡的事物。
He made a list of his likes and dislikes.
他列出喜歡和不喜歡的東西。
He pretended to go into a trance.
他假裝陷入恍惚狀態。
He was very unhappy.
他很不快樂。
He learned a lot about the dead wife.
他了解許多關於這個亡妻的事。
He spoke for her.
他幫她說話。
The man heard the words and cried.
男人聽到這些話,哭出聲來。
The newspaper advertisements brought clients.
報紙廣告帶來更多的客戶。
His old clients sent him new clients.
他的老客戶送來更多新客戶。
He didn‘t always please a client.
他並不是每一次都能夠讓客戶滿意。
Who stole it? 是誰偷的?
The police have tried to find it, but they haven't been successful
警察有試著去找,可是並沒有成功
With cases of this kind he was nearly always a failure.
像這類的案子,他幾乎總是失敗的。
I'll try to help you. 我會試著幫你。
A bell rang in his head.
他的腦海裡響起一陣鈴聲。
It was a quiet sound, soft and strange and far away
那是一陣安靜的聲音,輕柔的、奇異的,來自遠方的
It‘s under water. 在水底下。
It changes all the time.
它一直在變。
Not far away from here?
離這裡不遠嗎?
It‘s less than half a mile from your house.
離你家不到半哩。
The world went black.
世界變成一片黑暗。
He fainted 他昏過去了。
The man sighed unhappily
Then you can send me a check. I'm not going to ask for it.
然後你可以寄支票給我,我現在不想跟你要。
Kenmore was surprised. But the client went on
I found my gun. 我找到我的槍了。
But he only listened and made guesses—good ones or bad ones.
What can I do for you? 我能為你效勞嗎?
He lives in the house next door to me.
他住在我隔壁的房子
Yes, I do have a problem.
是的,我的確有難題。
這個字 do 在這裡可以刪除,
但加上這個 do, 有特別強調之意。
He looked very serious.
他看起來神情嚴肅。
Kenmore understood easily.
肯摩爾很容易就了解了。
The police have looked for her for a week?
警察已經找她找了一個星期了?
She’s gone. 她已經走了。
She’s gone. = She has gone.
現在完成式 has + 動詞過去分詞
He was on his back on the floor. 他躺在地板上。
意思是:背部貼著地板,那就是仰躺著,
而不是趴著。
What happened? 發生什麼事了?
I see. 我知道了。
In three hours, the first result came.
三個小時後,第一個結果出來了。
the Chief of the Boston Police
波士頓警察局局長
He was on television.
他上了電視。
In all parts of the country people talked about him.
全國各地的人都在談論他
Nearly all the letters asked for help.
幾乎所有的信都在求助
Rich people wanted to give him a lot of money for a visit
He made a lot of money. 他賺了許多錢。
He didn’t ask poor people for a fee.
他沒有要求窮人付費。
People of all kinds trusted Kenmore.
各式各樣的人都信任肯摩爾
Clients came in large numbers. 客戶紛至沓來。
The boy from the orphanage had a senator’s daughter for his wife.
孤兒院出身的小子娶了參議員的千金為妻
He was Stanley Tremaine’s greatest success.
他是史丹利‧崔曼最大的成就
Was I really in prison? 我真的坐過牢嗎?
Here I am with a beautiful house,
a big car, famous friends, a happy family.
It doesn’t always work. 不一定每次都會成功
I haven‘t heard it for fourteen months.
我已經十四個月沒有聽到了
Still Kenmore didn’t hear his bell.
肯摩爾依然沒有聽到鈴聲
Near the end of the meal, the talk turned to murders.
用餐接近尾聲時,話題轉成謀殺
Or he lives in or near the victim's house.
或者,他住在被害人家裡,或附近
We'll try. 我們會試試看
But don't you always catch murderers?
但是你們不一定會逮到兇手?
But what do you do? Just forget about them?
那麼你們怎麼辦?就這樣算了嗎
We keep them on the books.
我們把這些案子留在檔案裡
Did you get a lot of cases of that kind?
你們有很多那類案子嗎?
But all its six shots were still in the gun.
但是手槍裡的六發子彈都還在
Why didn't he fire? 他為何不開槍?
The inspector had a big case at that time.
那時候,巡官手上有件大案子
He sat very still in his chair.
他坐在椅子上一動也不動
He put the hand of his watch to ring the bell in an hour.
他把手表設定在一小時後發出鈴響
19-The Psychic
psychic 靈媒,巫師 精神的;心靈的
reception 接待處、接待中心
receptionist 接待員;傳達員
Kenmore Square 肯摩廣場
cadillac 卡迪拉克
failure 失敗 失敗者
Boston 波士頓
downtown 市區
grow up 長大
orphan 孤兒
orphanage 孤兒院
at the age of 10 在十歲那年
boys' prison 少年監獄
men's prison 成人監獄
prison 監獄 --> poison 毒;毒藥;毒物
for the first time 第一次
thief 小偷、賊
interesting 有趣的
con man 騙子
trick 詭計;騙局;
Stanley Tremaine
catch, caught, caught 抓住、逮到 三態
up to 直到
Harvard University 哈佛大學 美國創辦最早的大學
difference 差異、不同
promise 希望,前途
stupid 愚笨的
smart (adj.) 聰明的
teach, taught, taught 教的三態
apartment 公寓
check 支票
suddenly (adv.) 突然間
unsuccessful (adj.) 不成功的
buy, bought, bought 買的三態
quietly(adv.) 靜靜地
experience 經驗
guess 推測 猜想
afraid (adj.) 害怕的
pretend (v.) 假裝
around town 在城附近
lamppost (n.) 燈柱
telephone pole 電話桿
advertisement (n.) 廣告
a piece of paper 一張紙
tape (v.) 用膠帶黏牢
sign (n.) 招牌、告示
street sign (n.) 街牌
shop sign 店招
ring, rang, rung 鳴,響的三態
wait(v.) 等候
see, saw, seen 看的三態
trance 恍惚 昏迷狀態
learn 聽說 熟悉
client 客戶
faint 昏倒
sigh 嘆氣
message (n.) 信息、口信
speak, spoke, spoken 說的三態
hear, heard, heard 聽的三態
newspaper 報紙
bring, brought, brought 帶來的三態
send, sent, sent 寄的三態
understand, understood, understood 了解的三態
steal, stole, stolen 偷的三態
gun 槍
George Washington's time 喬治‧華盛頓的時代
George Washington 喬治‧華盛頓;美國國父
one dollar bill 一美元紙鈔
pond 池塘
go on 繼續下去
doorbell 門鈴
Boston Police Department 波士頓警察局
faraway 遙遠的
the faraway bell 遙遠的鈴聲
tunnel 隧道
van 箱形車
blue van 藍色廂形車
blue and white van 藍白廂形車
U.S. Mail Van 美國郵車
Royal Mail Van (英國)皇家郵車
mailman (美國) 郵差
postman 英國郵差
a letter of thanks 一封感謝函
fee 費用
trust 相信、信任
in large numbers 大量
the Kenmores 肯摩爾一家人
senator 參議員
inspector 巡官
detective 刑警
gift 天賦
murder 謀殺
murderer 兇手
year after year 一年又一年
stranger 陌生人
iron bar 鐵棒
desperate ( adj ) 極度渴望的
lie, lay, lain 躺的三態
work day and night 日以繼夜的工作
silver 銀器
flashlight 手電筒
shine 照亮
Stand still! 站住
Turn around! 轉過身來
point at 指向
from time to time 有時, 偶爾, 間或
James Kenmore 詹姆斯 肯莫爾
after a while 過了一會
Detective Colson
Mike Colson
Mr. Ralph Sargent
Jimmy James 的小名
the Baker case 貝克案件
victim 犧牲者,遇難者
Inspector Nicholls
--> sentence
reception 接待處、接待中心
receptionist 接待員;傳達員
Kenmore Square 肯摩廣場
cadillac 卡迪拉克
failure 失敗 失敗者
Boston 波士頓
downtown 市區
grow up 長大
orphan 孤兒
orphanage 孤兒院
at the age of 10 在十歲那年
boys' prison 少年監獄
men's prison 成人監獄
prison 監獄 --> poison 毒;毒藥;毒物
for the first time 第一次
thief 小偷、賊
interesting 有趣的
con man 騙子
trick 詭計;騙局;
Stanley Tremaine
catch, caught, caught 抓住、逮到 三態
up to 直到
Harvard University 哈佛大學 美國創辦最早的大學
difference 差異、不同
promise 希望,前途
stupid 愚笨的
smart (adj.) 聰明的
teach, taught, taught 教的三態
apartment 公寓
check 支票
suddenly (adv.) 突然間
unsuccessful (adj.) 不成功的
buy, bought, bought 買的三態
quietly(adv.) 靜靜地
experience 經驗
guess 推測 猜想
afraid (adj.) 害怕的
pretend (v.) 假裝
around town 在城附近
lamppost (n.) 燈柱
telephone pole 電話桿
advertisement (n.) 廣告
a piece of paper 一張紙
tape (v.) 用膠帶黏牢
sign (n.) 招牌、告示
street sign (n.) 街牌
shop sign 店招
ring, rang, rung 鳴,響的三態
wait(v.) 等候
see, saw, seen 看的三態
trance 恍惚 昏迷狀態
learn 聽說 熟悉
client 客戶
faint 昏倒
sigh 嘆氣
message (n.) 信息、口信
speak, spoke, spoken 說的三態
hear, heard, heard 聽的三態
newspaper 報紙
bring, brought, brought 帶來的三態
send, sent, sent 寄的三態
understand, understood, understood 了解的三態
steal, stole, stolen 偷的三態
gun 槍
George Washington's time 喬治‧華盛頓的時代
George Washington 喬治‧華盛頓;美國國父
one dollar bill 一美元紙鈔
pond 池塘
go on 繼續下去
doorbell 門鈴
Boston Police Department 波士頓警察局
faraway 遙遠的
the faraway bell 遙遠的鈴聲
tunnel 隧道
van 箱形車
blue van 藍色廂形車
blue and white van 藍白廂形車
U.S. Mail Van 美國郵車
Royal Mail Van (英國)皇家郵車
mailman (美國) 郵差
postman 英國郵差
a letter of thanks 一封感謝函
fee 費用
trust 相信、信任
in large numbers 大量
the Kenmores 肯摩爾一家人
senator 參議員
inspector 巡官
detective 刑警
gift 天賦
murder 謀殺
murderer 兇手
year after year 一年又一年
stranger 陌生人
iron bar 鐵棒
desperate ( adj ) 極度渴望的
lie, lay, lain 躺的三態
work day and night 日以繼夜的工作
silver 銀器
flashlight 手電筒
shine 照亮
Stand still! 站住
Turn around! 轉過身來
point at 指向
from time to time 有時, 偶爾, 間或
James Kenmore 詹姆斯 肯莫爾
after a while 過了一會
Detective Colson
Mike Colson
Mr. Ralph Sargent
Jimmy James 的小名
the Baker case 貝克案件
victim 犧牲者,遇難者
Inspector Nicholls
--> sentence