語言本身就有一種在無意識狀態下自我領悟的傾向
看久用久自然就會,而且英文有例外的情況,
背會背不完。何況美國人從小也沒學音標。
( 以下取自 陳超明 政大英文系教授 pdf )
但可建立一套專屬自己的單字規則,可以從兩方面著手
1. 相同字母的發音:有些字母所標示的音會重複出現在其他單字上,
應該以類比的方式來大致「猜」出另一個字的發音,
如con-sider, con-trol, con-fess 等
2. 利用所知的字形(字首、字根、字尾)來協助熟悉類似的單字:
如describe 表示描述,以下幾個字都有-scribe,如inscribe (書寫)
、subscribe(簽名認可;捐獻、訂閱)、
prescribe(開藥方)等,除了scribe 發音都一樣外,
可見帶有–scribe 的字,含義都頗為接近(均帶有書寫、
劃記號的含義),而scribe 也就是所謂的字根。
3. 等到累積了相當的單字量後,就會看出某些單字的組成成分或發音
很雷同,可以據此發展自己的單字庫(發音與字形),有利於延伸
自己的單字認知,將單字歸類與儲存在自己的語料庫裡。
4. 沒有必要藉由字根字首字尾的字典來死背構字規則,
只要透過自行歸納與內化之後,自能形成一套最適用於自己的規則。
5. 使用單字永遠是掌握單字的最好方法,除了知道單字如何發
音之外,一定要自行造句。
不需要特別背音標和字首、字根、字尾
沒有留言:
張貼留言