這個字比較難理解,硬要翻譯應該是:注意,重視
這個字是從法文字 regarder 而來,字面上有 to look at (看) 的意思
。另外還延伸出 to look upon (看待) 或 think of with respect (尊重看待)
注意,重視
He has no regard for my feelings
尊重
She has won the regard
問候
I look forward to seeing you soon. Regards, John.
Give/Send them my (warm/kind) regards
方面
This letter is in regard to your unpaid balance
He is highly regarded by his coworkers.
She regards him as a friend.
As regards [=regarding] your first question, we cannot assist you.
這個字是從法文字 regarder 而來,字面上有 to look at (看) 的意思
。另外還延伸出 to look upon (看待) 或 think of with respect (尊重看待)
注意,重視
He has no regard for my feelings
尊重
She has won the regard
問候
I look forward to seeing you soon. Regards, John.
Give/Send them my (warm/kind) regards
方面
This letter is in regard to your unpaid balance
He is highly regarded by his coworkers.
She regards him as a friend.
As regards [=regarding] your first question, we cannot assist you.
沒有留言:
張貼留言